
【Xと○と罪と】专辑
该歌手热门歌曲
針と棘
专辑:Xと○と罪と
发行日期:2013-12-10
时长:07:20
歌词
- どこで憶えたの そんな上手になるまで
- 这么熟练的技巧 是从何处学来的呢
- それくらい 人傷つけるのはお手の物
- 这么擅长如何去伤害别人
- 習った覚えは 特にはないのに
- 也没有特意的 去学习
- むしろ 鍛えてきたのは 逆のはずなのに
- 反而应该说即使练习 也达不到这种境界
- 僕がいけないの? 僕がいけないの?
- 是我自己的问题么 是我自己的问题么
- 針と棘 - RADWIMPS
- 作詞:野田洋次郎
- 作曲:野田洋次郎
- これはつまりは先天的才能
- 这也可以说是一种先天的才能
- 誰が真似しようとも 及ばぬほど
- 不论谁想要模仿 都遥不可及
- そう言っておいたら またやらかしても
- 我想这样说 或许会被别人嘲笑
- 許されやしないかな などと思ってます
- 甚至不被别人原谅
- もう涙が出てきた 何しにやってきた
- 不知为何 已经流出的泪水
- どんな色かも 見るのも恐い
- 渗出什么颜色 不敢直视
- 言葉の針を 抜いてください
- 请将话语中的刺 拔出来
- 心の棘を 剥いてください
- 心中的荆棘 请清除
- あなたの愛に みつめられて
- 你的爱 将此发现
- それを麻酔に 剥いてください
- 以爱为麻醉剂 将其铲除
- どうか幸せでありますようにと
- 越是在心中祈望得到幸福的人
- 願う人であるほど 切り刻んで
- 越是深深铭刻
- この期に及んで もうどういうわけだか
- 我想都到了这个时候了
- 少しかわいそうな僕 などと思っています
- 应该稍微知道点原因了吧
- 今日はどんな僕で 慰めてみよう
- 今天以一个怎样的自己 自我安慰呢
- 「それに気付いただけでもさ 君は優しいよ」
- 能察觉到这一点 说明你已经很温柔了呢
- いいね その調子 あと二つ三つあれば
- 嗯真好 这样下去的话 再过两三天
- 明後日の夜くらい までは 生きられるかな
- 应该能活到后天的晚上呢
- もっとくれないかい もっとくれないかい
- 能不能再给我一点呢 再给我一点
- 涙はどこいった 僕を置いて枯れてった
- 眼泪去哪里了 都没有和我开一句玩笑
- 笑える話の一つもせずに
- 就将我放在一旁枯萎了
- 言葉の針を 抜いてください
- 请将话语中的刺 拔出来
- 心の棘を 剥いてください
- 心中的荆棘 请清除
- その時 溢れ出す赤い血を
- 那个时候 请将溢出的红色鲜血
- この世のてっぺんから 降らしてください
- 散落在天边
- さぁ 浴びて 浴びて 浴びて
- 来 沐浴它吧 沐浴它吧
- あなたの中で吹いた風は
- 你心中吹拂的微风
- あなたの中で光った種は
- 你心中点亮的火种
- ルルル ルル ルル ルル ルル ルル
- 呼呼呼呼呼呼呼呼
- 言葉になるのを拒んだあなたの
- 不愿转变成语言说出口的你的
- 夢
- 梦境
- 言葉の針を 抜いてください
- 请将话语中的刺 拔出来
- 心の棘を 剥いてください
- 心中的荆棘 请清除
- あなたの愛に みつめられて
- 你的爱 将此发现
- それを麻酔に 剥いてください
- 以爱为麻醉剂 将其铲除
- 言葉の針を 抜いてください
- 请将话语中的刺 拔出来
- 心の棘を 剥いてください
- 心中的荆棘 请清除
- それが叶わない 願いならば
- 若这是无法实现的梦想的话
- 強く奥深く 貫いてください
- 请将自己心中发光的火种
- あなたの中で 光る種に
- 坚定的 贯彻到底
- おわり
评论
暂无评论






