Pearlies (My oyster is the world)

LE SSERAFIM

专辑:SPAGHETTI

发行日期:2025-10-23

时长:03:07

下载

歌词

  • Pearlies (My oyster is the world) - LE SSERAFIM (르세라핌)
  • TME享有本翻译作品的著作权
  • 词:Maize/444BOY/Sofia Kay/허윤진
  • 曲:Maize/444BOY/Sofia Kay/허윤진
  • What is real 내게 진짜란 것이
  • 究竟什么是真实 对我来说所谓的真实
  • 답 없이 울리는 메아리
  • 就是那无解响彻的回声
  • 외쳐 난 또 수백 번씩
  • 我又上百次地呐喊
  • Imma be real I think you're all I need
  • 我要忠于本心 我觉得你是我需要的一切
  • What is real 너무 확실했었지
  • 究竟什么是真实 曾是如此地确信
  • 너의 눈빛 목소리와 온기
  • 你的眼神 声音和温度
  • 행복했어 이건 내 진심
  • 曾幸福过 这是我的真心
  • Me and my girlies gettin' our pearlies
  • 我和我的女孩们 抓住宝贵的机会 大放异彩
  • 무너져버린 그때 나의 roof
  • 那时我崩溃倒塌的栖身之处
  • 거짓말처럼 사라진 내 전부
  • 我的一切如谎言般消失殆尽
  • Tell me what is real tell me what is true
  • 告诉我什么是真实 告诉我什么是真相
  • 제발 그쳐줘 4월의 폭풍
  • 拜托停下吧 四月的暴风
  • 흔들린 시야 속
  • 在那摇摆不定的视野中
  • 선명해졌어 너란 지평선
  • 称之为你的地平线变得清晰
  • 그때였지 약속
  • 是那个时候吧 那句誓言
  • 널 오래 지키고 싶어
  • 想要长久地守护你
  • I'm incomplete
  • 我残缺不全
  • Without you now out you now
  • 如今我已失去你
  • 반쪽짜리
  • 半边残缺
  • Just hear me out hear me out
  • 请听我把话说完 听我把话说完
  • 나의 가칠
  • 你知道吗
  • 알아봐 주면서 넌
  • 是你认可了我的价值
  • 날 구해준 거 알아?
  • 从而拯救了我
  • What is real 내게 진짜란 것이
  • 究竟什么是真实 对我来说所谓的真实
  • 답 없이 울리는 메아리
  • 就是那无解响彻的回声
  • 외쳐 난 또 수백 번씩
  • 我又上百次地呐喊
  • Imma be real I think you're all I need
  • 我要忠于本心 我觉得你是我需要的一切
  • What is real 너무 확실했었지
  • 究竟什么是真实 曾是如此地确信
  • 너의 눈빛 목소리와 온기
  • 你的眼神 声音和温度
  • 행복했어 이건 내 진심
  • 曾幸福过 这是我的真心
  • Me and my girlies gettin' our pearlies
  • 我和我的女孩们 抓住宝贵的机会 大放异彩
  • You are the light
  • 你是明亮的光芒
  • 저 끝까지 guide
  • 指引到那尽头
  • 더 빛날 거야
  • 会更加闪耀
  • The pearls that are mine
  • 那些注定属于我的珍珠
  • 한 치 앞이 안 보여도 up tempo
  • 即使近在眼前也看不到 加快节奏
  • 살아남도록 잡았어 my mental
  • 但我保持着理智活了下来
  • 어둠의 끝이 오는 tunnel
  • 黑暗尽头延伸的隧道
  • 변치않아 내 삶의 척도
  • 我人生的尺度不曾改变
  • Hurt like a ***** but baby we're alive
  • 尽管痛苦不堪 但我们依然充满活力
  • Rocks on my neck and they're one of a kind
  • 我颈间戴着独一无二的钻石项链
  • 다이아보다 비싼 pearls in my mind yeah
  • 我心里的珍珠比钻石还要昂贵
  • I'm incomplete
  • 我残缺不全
  • Without you now out you now
  • 如今我已失去你
  • 반쪽짜리
  • 半边残缺
  • Just hear me out hear me out
  • 请听我把话说完 听我把话说完
  • 나의 가칠
  • 你知道吗
  • 알아봐 주면서 넌
  • 是你认可了我的价值
  • 날 구해준 거 알아?
  • 从而拯救了我
  • What is real 내게 진짜란 것이
  • 究竟什么是真实 对我来说所谓的真实
  • 답 없이 울리는 메아리
  • 就是那无解响彻的回声
  • 외쳐 난 또 수백 번씩
  • 我又上百次地呐喊
  • Imma be real I think you're all I need
  • 我要忠于本心 我觉得你是我需要的一切
  • What is real 너무 확실했었지
  • 究竟什么是真实 曾是如此地确信
  • 너의 눈빛 목소리와 온기
  • 你的眼神 声音和温度
  • 행복했어 이건 내 진심
  • 曾幸福过 这是我的真心
  • Me and my girlies gettin' our pearlies
  • 我和我的女孩们 抓住宝贵的机会 大放异彩
  • You are the light
  • 你是明亮的光芒
  • 저 끝까지 guide
  • 指引到那尽头
  • 더 빛날 거야
  • 会更加闪耀
  • The pearls that are mine
  • 那些注定属于我的珍珠
  • 시간이 지나 이젠 알겠어
  • 随着时间的流逝如今已然知晓
  • 진주는 갖는 것이 아니었어
  • 珍珠并不会被谁所拥有
  • 내 안에 쌓이는 지혜 같은 것
  • 就像积累在我头脑中的智慧
  • Imma be real I think you're all I need
  • 我和我的女孩们 抓住宝贵的机会 大放异彩
  • 어떤 파도가 이젠 밀려와도
  • 现在无论怎样的浪涛袭来
  • 잊지 말아 줘 우린 바다란 걸
  • 也请不要忘记 我们就是大海
  • 진짜였어 이 모든 순간이
  • 这所有的瞬间都是真实存在的
  • Me and my girlies gettin' our pearlies
  • 我和我的女孩们 抓住宝贵的机会 大放异彩

评论

暂无评论

请选择一首歌曲开始播放