
【SMILE! :D (Explicit)】专辑
该歌手热门歌曲
Year of the Cup (Explicit)
专辑:SMILE! :D (Explicit)
发行日期:2024-07-25
时长:04:22
歌词
- It's none of my goddamn business what's in the cup
- 这不关我的事杯子里是什么
- But it's a beautiful thing, man
- But it's not a beautiful thing because nobody knows what's in the cup
- That's the whole thing
- 这就是全部
- Unless you come up and drink what's in my cup
- 除非你来把我杯子里的酒一饮而尽
- Then how can you say it's a beautiful thing?
- Also, when people drink alcohol, they react
- 另外,人喝了酒,反应
- So whatever the hell was in my cup, the only reaction I did
- 所以不管我杯子里是什么我唯一的反应就是
- Was got more popular, more successful
- 越来越受欢迎越来越成功
- Did a lot more things that I've ever done
- 做了许多我从未做过的事情
- Picked up a guitar, learned how to play it
- 拿起一把吉他学会了弹奏
- Learned how to put on the Auto-Tunes and stretched my voicе
- 学会了如何播放自动音乐扩大我的声音
- I probably should pick that cup back up
- 我可能应该重新拿起酒杯
- I swore not to care
- 我发誓我不在乎
- But on that night
- 但在那一夜
- I couldn't help it
- 我情不自禁
- I took out all of my shamе
- 我拿出我所有的香水
- On a random guy
- 随便找个人
- Who probably liked me
- 可能喜欢我的人
- And that night
- 那一夜
- It was the obvious first time
- 显而易见这是第一次
- You were disappointed
- 你很失望
- I spewed out
- 我喷薄而出
- That irresponsible mantra
- 不负责任的口号
- "I'm sorry I'm like this"
- 对不起我变成这样了
- "What the hell was in his cup?
- "他杯子里到底是什么
- Whatever he was drinking must be a motherf**kin' success potion"
- 不管他喝的是什么一定是成功秘诀
- That's why I tell people, "F**k you and whatever was in my cup
- 这就是为什么我告诉人们去你的还有我杯子里的那种东西
- Suck my d**k, I'm gon' keep drinking it, b**ch"
- 服侍我我会一直喝下去碧池
- Ah
- "Something's in the air like vanilla"
- 空气中弥漫着香草的味道
- I got on my Facebook
- 我上了我的脸书
- And that time
- 那一次
- I had the courage to call her
- 我鼓起勇气给她打电话
- And tell her that I loved her
- 告诉她我爱她
- I guess that
- 我想
- Screaming at my audience works
- 冲着我的观众尖叫
- And everyone likes it
- 每个人都喜欢
- I dreamed of
- 我的梦想
- Cutting my Achilles' heel
- 治愈我的致命伤
- Wanting people to like me
- 希望人们喜欢我
- Don't judge me, tryna say, "Yeah, he should've put the cup down"
- 别评判我试图说他应该放下杯子
- Why? What did he do wrong? Name it
- 为什么?他做错了什么?说吧
- He was on 60 Minutes with, he was on 60 Minutes with Katie Couric
- 他和KatieCouric一起上《60分钟》
- Was you? No
- 是你吗不是
- I'm just tryna make people understand that, don't judge me
- 我只想让大家明白不要评判我
- I can't go to sleep
- 我无法入睡
- 'Cause my mind keeps
- 因为我的心
- Ringing with times that I
- 回荡在我的时代
- Laid out everything wrong
- 把一切都说错了
- With me up on stage
- 和我一起登上舞台
- It's embarrassing
- 好尴尬
- "F**k you
- You don't deserve me,"
- 你配不上我
- The bus went totally silent
- 公共汽车鸦雀无声
- And "help me" was
- “帮帮我”这句话
- What I meant to say as I
- 我想说的是
- Gnashed my teeth right in front of you
- 在你面前咬牙切齿
- Yeah, I kinda put the cup down for a minute, but um
- 我把杯子放下一分钟但是
- Ain't nothing in the cup right now but some wine, I drink Dolce
- 现在杯子里除了红酒什么都没有我喝的是杜嘉班纳
- That's about it, that's the only thing in the cup right now, but honestly
- 差不多就这样了,这是目前唯一的事情,但是说实话
- I asked you if I never changed
- 我问你我是否从未改变
- Would you love me?
- 你会爱我吗
- Expecting the negative
- Clever
- 聪明的
- Turning the question around to me
- 把问题转向我
- Was obvious
- 显而易见
- Hate this version of me
- 讨厌这样的我
- That was safe and
- 很安全
- Sanitized thoroughly
- 彻底消毒
- You think you'll
- 你以为你会
- Let people down and
- 让人们失望
- Divine some perfect apology
- 神圣无比完美的道歉
- The answer was obvious
- 答案显而易见
- The answer was obvious
- 答案显而易见
- The answer was obvious
- 答案显而易见
- The answer was obvious
- 答案显而易见
- What's in the cup? Is it really none of my goddamn business?
- 杯子里是什么,真的不关我的事吗
评论
暂无评论








