Dreaming

Masetti

专辑:Dreamer

发行日期:2014-11-03

时长:04:02

下载

歌词

  • Dreaming - Masetti
  • 以下歌词翻译由文曲大模型提供
  • Composed by:Robert Schumann
  • I guess I'm dreaming lost up in a broken mind
  • 我猜我正迷失在破碎的梦境里
  • Everything stops and emotions climb
  • 万物静止 情绪翻涌
  • I'm filling up with doubts that I may not find
  • 满心疑虑 无处寻觅
  • This disagreement for the world that I designed
  • 与我构想的世界格格不入
  • And I've been focusing my time
  • 我倾注所有光阴
  • But they don't notice so I'll remind if there's a reason
  • 却无人察觉 若有缘由我必提醒
  • And the purpose that's behind it
  • 那背后隐藏的意义
  • Will it be fear that remains in silence
  • 难道恐惧将永远沉默
  • But I'm so numb that I really don't mind it
  • 但我已麻木到毫不在意
  • 'Cause I'm falling away
  • 因为我正逐渐坠落
  • And I get so lost in the gray
  • 迷失在灰暗之中
  • But I keep my mind in the sky
  • 却仍将思绪放逐天际
  • 'Cause I know these doubts all will fade
  • 只因明白这些疑虑终将消散
  • Even when I'm dreaming
  • 即使在梦中
  • I don't really know why but it seems like time's changing
  • 不知为何 时光仿佛在流转
  • I've been trying to get a hold of myself
  • 我试图找回自我
  • But I can't when I'm focused on my creation
  • 却沉溺于创作无法自拔
  • Been scared of the failure now all the fame it can tear you down
  • 曾畏惧失败 如今盛名更让人崩溃
  • I ain't really even scratched the surface
  • 我甚至还未触及真相
  • But I see the world ahead of me I'm barely bound
  • 但眼前的世界已让我举步维艰
  • At the scene but I kept it low
  • 身在其中却保持低调
  • At times when I'm left alone
  • 每当独处时刻来临
  • I can feel it so much
  • 这份感受便汹涌而至
  • And I get locked down in the rut that I made my home
  • 我深陷自筑的泥潭 视若归处
  • I don't know where all the pain is
  • 不知苦痛从何而起
  • But I just cannot contain it
  • 却已无法将其压抑
  • Here now is a chance to vent
  • 此刻正是宣泄之时
  • And you can see it come to life like a picture painted
  • 如画卷舒展般清晰可见
  • I guess I'm dreaming lost up in a broken mind
  • 我猜我正迷失在破碎的梦境里
  • Everything stops and emotions climb
  • 万物静止 情绪翻涌
  • I'm filling up with doubts that I may not find
  • 满心疑虑 无处寻觅
  • This disagreement for the world that I designed
  • 与我构想的世界格格不入
  • And I've been focusing my time
  • 我倾注所有光阴
  • But they don't notice so I'll remind if there's a reason
  • 却无人察觉 若有缘由我必提醒
  • And the purpose that's behind it
  • 那背后隐藏的意义
  • Will it be fear that remains in silence
  • 难道恐惧将永远沉默
  • But I'm so numb that I really don't mind it
  • 但我已麻木到毫不在意
  • 'Cause I'm falling away
  • 因为我正逐渐坠落
  • And I get so lost in the gray
  • 迷失在灰暗之中
  • But I keep my mind in the sky
  • 却仍将思绪放逐天际
  • 'Cause I know these doubts all will fade
  • 只因明白这些疑虑终将消散
  • Even when I'm dreaming
  • 即使在梦中
  • In a world that revolves on the pain
  • 在这被痛苦主宰的世界
  • And the things that'll make or break you
  • 与那些成就或摧毁你的事物中
  • Why live in a world of regret
  • 何必困于悔恨的牢笼
  • When nobody is there to say to embrace you
  • 当无人对你说要拥抱自己
  • You can harbor the pain in the veins
  • 你可以将痛苦深藏血脉
  • And embark on a path of the change
  • 踏上蜕变的征程
  • When it's dark you can often attain
  • 黑暗之中往往能寻得
  • The light in your heart to be off in a way
  • 心中那盏若即若离的微光
  • I can take you there with me
  • 我愿带你同行
  • What are you prepared to see
  • 你准备好见证什么
  • And we're all apparently
  • 而我们终究都会明白
  • Looking for a place not to bear and see
  • 寻觅一方净土 不再承受与目睹
  • And I don't know where this path will go
  • 前路茫茫不知通向何方
  • But I'd rather be wrong than to crash alone
  • 宁可错走歧途 也不愿独自坠落
  • Than to be like the others who would never find the reason
  • 总好过浑噩众生 永远找不到存在意义
  • Why we're here on the planet in the dark unknown
  • 为何我们困在这黑暗未知的星球
  • I guess I'm dreaming lost up in a broken mind
  • 我猜我正迷失在破碎的梦境里
  • Everything stops and emotions climb
  • 万物静止 情绪翻涌
  • I'm filling up with doubts that I may not find
  • 满心疑虑 无处寻觅
  • This disagreement for the world that I designed
  • 与我构想的世界格格不入
  • And I've been focusing my time
  • 我倾注所有光阴
  • But they don't notice so I'll remind if there's a reason
  • 却无人察觉 若有缘由我必提醒
  • And the purpose that's behind it
  • 那背后隐藏的意义
  • Will it be fear that remains in silence
  • 难道恐惧将永远沉默
  • But I'm so numb that I really don't mind it
  • 但我已麻木到毫不在意
  • 'Cause I'm falling away
  • 因为我正逐渐坠落
  • And I get so lost in the gray
  • 迷失在灰暗之中
  • But I keep my mind in the sky
  • 却仍将思绪放逐天际
  • 'Cause I know these doubts all will fade
  • 只因明白这些疑虑终将消散
  • Even when I'm dreaming
  • 即使在梦中
  • All the dreams that I chase I still have yet to see
  • 追逐的愿景仍未实现
  • What I need to embrace is a brand-new legacy
  • 需拥抱的是全新传奇
  • All the roles that I take could never set me free
  • 扮演的角色从未让我自由
  • But I know where I'm supposed to be
  • 但我明白心之所向
  • Oh I get so sick of reality
  • 现实令我如此厌倦
  • I made up my mind and left to find somewhere that I could be
  • 我下定决心离开 寻找容身之所
  • No longer confined with a brand-new hope that I believe in
  • 不再被束缚 怀抱着崭新的希望
  • I don't even need a reason if my lungs don't keep on breathing
  • 若连呼吸都停止 我也不需要理由
  • Then I know it's up to me to keep on dreaming
  • 我知道必须继续追逐梦想
  • I guess I'm dreaming lost up in a broken mind
  • 我猜我正迷失在破碎的梦境里
  • Everything stops and emotions climb
  • 万物静止 情绪翻涌
  • I'm filling up with doubts that I may not find
  • 满心疑虑 无处寻觅
  • This disagreement for the world that I designed
  • 与我构想的世界格格不入
  • And I've been focusing my time
  • 我倾注所有光阴
  • But they don't notice so I'll remind if there's a reason
  • 却无人察觉 若有缘由我必提醒
  • And the purpose that's behind it
  • 那背后隐藏的意义
  • Will it be fear that remains in silence
  • 难道恐惧将永远沉默
  • But I'm so numb that I really don't mind it
  • 但我已麻木到毫不在意
  • 'Cause I'm falling away
  • 因为我正逐渐坠落
  • And I get so lost in the gray
  • 迷失在灰暗之中
  • But I keep my mind in the sky
  • 却仍将思绪放逐天际
  • 'Cause I know these doubts all will fade
  • 只因明白这些疑虑终将消散
  • Even when I'm dreaming
  • 即使在梦中

评论

暂无评论

请选择一首歌曲开始播放