
【DOPAMINE (Explicit)】专辑
该歌手热门歌曲
Sick Of Nostalgia
专辑:DOPAMINE (Explicit)
发行日期:2025-05-08
时长:03:21
歌词
- Sick Of Nostalgia - Masetti
- 以下歌词翻译由文曲大模型提供
- Lyrics by:Anthony R Masotti
- Composed by:Zachary Koval
- Produced by:ZTK
- Why you always find the problems
- 为何你总是寻找问题
- When I give you solutions
- 当我已给出答案
- Why you always fog my mind up with the confusion
- 为何你总用困惑蒙蔽我心
- You say you're with me but it seems that you're not
- 你说与我同在 却似心不在焉
- I swore I wouldn't go back down this path
- 我曾发誓不再重蹈覆辙
- But I forgot
- 却又遗忘
- It's hurts so bad to know that all we had
- 痛彻心扉 因我们曾拥有的一切
- Can be broken in half
- 竟如此轻易破碎
- I hope that this doesn't last 'cause
- 但愿这感觉不会持续太久
- I'm so sick of nostalgia
- 我已厌倦沉溺于旧梦
- I need to get out of
- 必须挣脱
- The space in my head
- 脑海中的牢笼
- That keeps me often so clouded
- 那总让我思绪朦胧
- I know that I'm doubted
- 我明白有人质疑
- The moment I leave
- 但当我转身离去
- I put my hope in the future
- 便将希望寄予未来之中
- It's not hard now to see
- 如今已不难看清
- That I'm so sick of nostalgia
- 我厌倦了怀旧之情
- Weighing me down
- 它让我步履沉重
- I'm so sick of nostalgia
- 我已厌倦沉溺于旧梦
- Weighing me down
- 它让我步履沉重
- I'm so sick of nostalgia
- 我已厌倦沉溺于旧梦
- Nostalgia nostalgia
- 怀旧啊 怀旧
- I'm so sick of nostalgia
- 我已厌倦沉溺于旧梦
- Mmm
- Weighing me down
- 它让我步履沉重
- Nowadays there ain't a morning I wake up
- 如今每个清晨醒来
- Yeah
- All my memories they crash and they break up
- 所有回忆都支离破碎
- Any sort of pride that I had inside
- 内心仅存的骄傲
- Why does it just feel like the old us died
- 为何感觉曾经的我们已逝去
- I'm trying to bend but I can't bend to your whim
- 我试着妥协 却无法迎合你的心意
- I try to ascend it's hard
- 我试图攀登却步履维艰
- When you're on the fence but
- 当你还在犹豫不决时
- I'm so sick of nostalgia
- 我已厌倦沉溺于旧梦
- I need to get out of
- 必须挣脱
- The space in my head
- 脑海中的牢笼
- That keeps me often so clouded
- 那总让我思绪朦胧
- I know that I'm doubted
- 我明白有人质疑
- The moment I leave
- 但当我转身离去
- I put my hope in the future
- 便将希望寄予未来之中
- It's not hard now to see
- 如今已不难看清
- That I'm so sick of nostalgia
- 我厌倦了怀旧之情
- Weighing me down
- 它让我步履沉重
- I'm so sick of nostalgia
- 我已厌倦沉溺于旧梦
- Weighing me down
- 它让我步履沉重
- I'm so sick of nostalgia
- 我已厌倦沉溺于旧梦
- Nostalgia nostalgia
- 怀旧啊 怀旧
- I'm so sick of nostalgia
- 我已厌倦沉溺于旧梦
- Mmm
- Weighing me down
- 它让我步履沉重
- Am I on your mind
- 你可曾想起我
- 'Cause you've been on mine
- 因你总萦绕我心
- I get lost in the days when I think of you
- 每当念及你 便沉溺往昔
- You say things have changed
- 你说一切已变
- Like I'm the one to blame
- 仿佛错全在我
- I won't let you be a thief to my joy anymore
- 我不会再让你偷走我的快乐
- I'm so sick of the fighting
- 我已厌倦了争吵
- Pointing fingers denying
- 互相指责 矢口否认
- That you ever wanted this another way
- 你从未想过另一种可能
- It gets hard to see
- 视线渐渐模糊
- If you feel empathy
- 你是否还有同理心
- Flooded with memories
- 回忆如潮水般涌来
- I can't
- 我无法承受
- I'm so sick of nostalgia
- 我已厌倦沉溺于旧梦
- I need to get out of
- 必须挣脱
- The space in my head
- 脑海中的牢笼
- That keeps me often so clouded
- 那总让我思绪朦胧
- I know that I'm doubted
- 我明白有人质疑
- The moment I leave
- 但当我转身离去
- I put my hope in the future
- 便将希望寄予未来之中
- It's not hard now to see
- 如今已不难看清
- That I'm so sick of nostalgia
- 我厌倦了怀旧之情
- Weighing me down
- 它让我步履沉重
- I'm so sick of nostalgia
- 我已厌倦沉溺于旧梦
- Weighing me down
- 它让我步履沉重
- I'm so sick of nostalgia
- 我已厌倦沉溺于旧梦
- Nostalgia nostalgia
- 怀旧啊 怀旧
- I'm so sick of nostalgia
- 我已厌倦沉溺于旧梦
- Mmm
- Weighing me down
- 它让我步履沉重
- Weighing me down
- 它让我步履沉重
- Weighing me down mmm
- 压得我喘不过气 嗯
- Weighing me down
- 它让我步履沉重
评论
暂无评论





