
【Princess Letter (s) ! フロムアイドル コンプリート・ベストアルバム】专辑
该歌手热门歌曲
Spring Letter (s) !
专辑:Princess Letter (s) ! フロムアイドル コンプリート・ベストアルバム
发行日期:2023-09-26
时长:01:45
歌词
- Spring Letter(s)! - 高橋李依 (たかはし りえ)/楠木灯 (楠木ともり)/芹澤優 (せりざわ ゆう)
- 以下歌词翻译由文曲大模型提供
- 词:Yoshino/Ayame/Tayori
- 曲:僻みひなた
- 春の季節のその兆しの
- 在春天的季节里 那份预兆的
- まばゆい陽射しを待っていた
- 正等待着那耀眼的阳光
- すり切れそうな空の下で
- 在即将消逝的天空下
- 途切れた世界の続きをたどる
- 追寻着支离破碎世界的延续
- 今はまだ行き場のない思い出も
- 就连如今仍无处安放的回忆
- きっと笑い飛ばせるように
- 也定能化作一笑而过的云烟
- この想いが届くといいな
- 愿这份心意终能传递到你身边
- そのあこがれは涙の色
- 那份憧憬是泪水的颜色
- 君ととなりあった時間を
- 虽然与你并肩的时光
- 忘れることなどできないけれど
- 永远不可能被遗忘
- 出逢いも別れも過ごした日々も
- 但相遇、离别与共度的每一天
- そのぜんぶが特別だったから
- 都因全部特别而熠熠生辉
- だから人知れず芽吹いたつぼみに
- 所以为悄然绽放的花蕾
- ひとつだけの名前をつけて
- 赋予一个独一无二的名字
- いつまでも咲き誇るように
- 愿它能永远骄傲地盛放
- この想いは風に吹かれて
- 这份思念正被清风温柔托起
- 当たり前すぎた毎日は
- 那些理所当然的平淡日常
- ちょっぴり退屈だったけど
- 虽然夹杂着些许无聊
- ありふれたシアワセの
- 但随处可见的微小幸福
- ひとつひとつが
- 点点滴滴都化作了
- たくさんの大好きをくれたんだ
- 无数珍贵的"最喜欢"
- もしもあなたとふたり
- 若某天能与你再次并肩
- いつかまた隣で笑い会えたなら
- 在重逢的笑容里相互依偎
- あふれるくらいのシアワセを
- 愿满溢而出的幸福
- みんなにも分け会えるといいな
- 也能分享给所有人
- 名もないあたしのこの胸の
- 无名少女的这份心绪
- 名もない想いは滴り落ちて
- 无名的思念悄然滴落
- 咲かない桜のその木の下で
- 在未绽放的樱花树下
- 宛名のない手紙を書いていた
- 写下一封没有收件人的信
- 他愛のないその毎日が
- 正因那些平淡无奇的日常
- この気持ちに名前をくれたから
- 为这份心情赋予了名字
- いつかまた名もない誰かに
- 愿这份悸动终有一天
- この高鳴りが届くように
- 能传达给无名之人
- あこがれも明けない夢も
- 无论憧憬还是未竟的梦想
- 儚く瞬いたそのひかりも
- 或是瞬息即逝的微光
- 今はまだどうしようも
- 此刻虽仍如遥不可及的远方
- ないくらいに遠いけど
- 束手无策地闪烁
- もしもまた たとえばもしも
- 但若还能 哪怕只是假设
- 君と過ごした時間のその続きを
- 与你继续共度往昔的时光
- ふたりでまた描けるのなら
- 两人再次描绘的未来
- そんな未来を夢見るから
- 定会出现在我的梦境里
- 目まぐるしいその毎日も
- 无论是转瞬即逝的每一天
- 他愛のないいつかの語らいも
- 还是某天漫不经心的对话
- なんでもないようなその時間の
- 那些看似平凡的时光
- そのぜんぶが大切だったから
- 都因全部珍贵而刻骨铭心
- 人知れず 咲いた その春が
- 悄然绽放的那个春天
- 零れ落ちていったその想いが
- 零落飘散的那些思念
- あなたと交わしたその約束が
- 与你许下的那些约定
- その日々のすべてだったから
- 都组成了日复一日的全部
- 君ととなりあった時間を
- 虽然与你并肩的时光
- 忘れることなどできないけれど
- 永远不可能被遗忘
- 出逢いも別れも過ごした日々も
- 但相遇、离别与共度的每一天
- そのぜんぶが特別だったから
- 都因全部特别而熠熠生辉
- だから人知れず芽吹いたつぼみに
- 所以为悄然绽放的花蕾
- ひとつだけの名前をつけて
- 赋予一个独一无二的名字
- いつまでも咲き誇るように
- 愿它能永远骄傲地盛放
- どうしようもなく夢を見た
- 这份无可救药的憧憬之梦
评论
暂无评论









