
【あの・・旅の途中なんですケド。コンプリートパック】专辑
该歌手热门歌曲
リングユウチャリングミスオオジャ
专辑:あの・・旅の途中なんですケド。コンプリートパック
发行日期:2014-03-18
时长:04:14
歌词
- リング 遊turing Ms.OOJA - 遊助/Ms.OOJA
- 词:遊助/Ms.ooja
- 曲:N.O.B.B/Ms.ooja/遊助
- 二人がけのソファー
- 两人座的沙发上
- 寄り添いながら
- 我们俩挨在一起
- ドラマ見てたら
- 一看电视
- 泣き出したから
- 就会哭泣
- 謝る事しかできないまま
- 能做的就只有道歉
- これが今の俺のさが
- 这就是现在的我
- こんなハッピーエンド
- 这样美好的结局
- シナリオにするため
- 都是为了剧情需要
- 掴んだ君の手
- 紧握你的手
- ハイウェイ飛ばして
- 携着誓言的海风
- 誓い合った潮風
- 飞奔在高速公路上
- 俺の瞳君だけ
- 我的眼里只有你
- 君笑い涙目なぜ
- 你笑着 却为何满眼泪光
- チクショー
- 真可恶
- 大事である程に
- 在最重要的时候
- Hold on me
- 傷つけてしまうよyou and me
- 我们都受了伤
- 今こんな近いのに
- 现在的我们如此接近
- 自分勝手だって
- 明明知道
- 分かってるつもりで
- 是自己太过任性
- 言葉で何を言ってもダメだね
- 但嘴上却说什么都不对
- 溢れ出す感情
- 满溢而出的感情
- 止まねぇゴメン
- 止不住的歉意
- その日その日に刻むんだ
- 那一天 那一天刻在心中的
- 名場面
- 深刻场景
- 愛してるだけなんだ心から
- 让我从心里感到爱你
- 会いたいんだ何度だって
- 不管多少次 我都想见你
- My dear
- 渡せないんだ内ポケの指輪
- 放在内侧口袋里没能给你的戒指
- 口に出せない
- 没能说出口的那句
- Only one
- Baby
- あなたに出会えたあの日から
- 从遇见你的那天开始
- 私はずっと幸せなんだよ
- 我就一直感觉无比幸福
- 何も言わず抱きしめて二人の
- 想要描绘出无言相拥的
- 未来描いてたい
- 两人的未来
- そばにいて
- 在你的身旁
- そばにいて
- 在你的身旁
- どうかこのまま
- 就像这样
- そばにいて
- 在你的身旁
- どうなるんだこれから
- 今后的我们会怎样呢
- このままで
- 这样下去
- どうしょうもない俺から
- 我也不知该如何是好
- 離さないで
- 请无论如何
- どうか
- 都不要离开
- 時を止めて
- 让时间停止吧
- 君の変わらない
- 你不曾改变的
- 真っすぐなその視線
- 那炽热的视线
- しまい込んでた愛の点
- 是装满了爱的点
- 結んだ線
- 连成的线
- すれ違う感情の交差点
- 让我们擦肩而过的感情的交叉口
- でも無限の想い
- 无限的想念
- この胸締め付ける
- 紧紧揪着我的心
- もっと違う形で
- 若用更加不一样的形式
- 出会ってたらなんて
- 相遇的话 会是怎样呢
- 優しく言ってくれて情けねぇ
- 这温柔的话语 让我羞臊不已
- 気持ち伝えても
- 就算将这情意传达给你
- 結局は言い訳
- 最后也不过是以道歉收场
- このまま二人
- 就这样两人一起
- どこかへ
- 向着某处
- Run away
- Baby
- あなたに出会えたあの日から
- 从遇见你的那天开始
- 私はずっと幸せなんだよ
- 我就一直感觉无比幸福
- 不器用だって
- 就算我很没用
- あなたの優しさに
- 但你的温柔
- 包まれているから
- 一直包围着我
- 間違いだとか
- 正确也好
- 正しいだとか
- 错误也罢
- そんなのどうでもいい
- 怎样都无所谓
- 世界中探したって
- 就算在这个世界中探索
- 見つからない
- 也无从找到
- 心の中にringをくれた
- 在心中 你给了我一枚戒指
- 私は出会えたあの日から
- 或许从你我相遇的那天开始
- あなたの光になれてるのかな
- 我就习惯沐浴在你的光辉之下
- その笑顔もぬくもりも全てを
- 那笑容 那温暖
- 守れるように
- 我全部都想好好守护
- Baby
- あなたに出会えたあの日から
- 从遇见你的那天开始
- 私はずっと幸せなんだよ
- 我就一直感觉无比幸福
- 何も言わず抱きしめて二人の
- 想要描绘出无言相拥的
- 未来描いてたい
- 两人的未来
- そばにいて
- 在你的身旁
- そばにいて
- 在你的身旁
- どうかこのまま
- 就像这样
- そばにいて
- 在你的身旁
- どうなるんだこれから
- 今后的我们会怎样呢
- このままで
- 这样下去
- どうしょうもない俺から
- 我也不知该如何是好
- 離さないで
- 请无论如何
- どうか時を止めて
- 都不要离开 让时间停止吧
评论
暂无评论










