
【あの・・旅の途中なんですケド。コンプリートパック】专辑
该歌手热门歌曲
History Ⅲ
专辑:あの・・旅の途中なんですケド。コンプリートパック
发行日期:2014-03-18
时长:04:13
歌词
- History Ⅲ - 遊助 (上地雄辅)
- 以下歌词翻译由文曲大模型提供
- 作詞:遊助
- 作曲:N.O.B.B/遊助
- 新しい世界に飛び込んだ時に
- 当我纵身跃入崭新的世界
- 「仲間はできるもんか!」って野次飛ばし
- 「这种地方怎么可能交到朋友!」被嘲笑讥讽
- 入ったら最初は冷たい風当たり
- 初来乍到便遭遇冷漠相待
- 今に見とけ暴れてやる
- 现在看着吧 我必将掀起波澜
- なんか変わる気がしてたんだ
- 冥冥中感觉将要有所改变
- 1人ゾクゾクしながら
- 独自兴奋得浑身颤抖
- ああ やっぱり何かが変わった
- 啊 果然某些东西开始蜕变
- 気づけば鳥カゴの中
- 回过神来已被困在鸟笼
- 負けるもんか 負けるもんかって
- 怎么能认输 怎能轻易服输
- 頑張っても心の中
- 即使拼尽全力 心底仍有个声音
- 「こんなもんじゃねーよ」
- 「这可远远不够啊」
- 「こんなハズじゃねーよ」
- 「和预想的完全不同」
- やめたくて けどやめらんねー
- 想要放弃 却始终无法割舍
- 立場がこっち向いて叫ぶ
- 立场反转后反而放声呐喊
- 「それどころじゃねーぞ」
- 「现在哪有空管这些」
- 「そんなもんじゃねーぞ」
- 「事情可没那么简单」
- そんな日々が続いた
- 这样的日子日复一日
- たまに外出りゃ空き缶投げられた
- 偶尔外出竟被人扔空罐子
- バカなヤツだと指さされた
- 被指着脊梁骂作傻瓜
- カーテンさえあける事をやめたんだ
- 甚至放弃了拉开窗帘的勇气
- 拳握りしめ耐えた
- 只能握紧拳头默默忍耐
- しばらくすると3人組になった
- 不知不觉间形成三人组合
- 昔の仲間も応援し始めた
- 昔日伙伴也开始为我应援
- がむしゃらにやるしかなかったんだ
- 除了埋头苦干别无选择
- 守りたい人もどんどん増えた
- 想要守护的人也与日俱增
- 家で寝た記憶がほぼ無い
- 几乎不记得在家睡过觉
- ただ必死に働いてた
- 只顾着拼命工作
- ああ ブームだなんて言葉に危機感と思った
- 啊 对于所谓的「热潮」一词 我内心充满危机感
- 未来にある道 見ながら
- 边眺望通往未来的道路
- 負けるもんか 負けるもんかって
- 怎么能认输 怎能轻易服输
- 頑張っても心の中
- 即使拼尽全力 心底仍有个声音
- 「こんなもんじゃねーよ」
- 「这可远远不够啊」
- 「こんなハズじゃねーよ」
- 「和预想的完全不同」
- やめたくて けどやめらんねー
- 想要放弃 却始终无法割舍
- 立場がこっち向いて叫ぶ
- 立场反转后反而放声呐喊
- 「それどころじゃねーぞ」
- 「现在哪有空管这些」
- 「そんなもんじゃねーぞ」
- 「事情可没那么简单」
- そんな日々が続いた
- 这样的日子日复一日
- 逆風に立ち向かう度 ふと振り返ってみると
- 每当逆风前行时 蓦然回首才发现
- 昔 通り過ぎた人達が
- 那些曾经擦肩而过的人们
- こんな僕の 背中支えてくれてた
- 如今都在默默支撑着我的背影
- それなら 行こうか さぁみんな
- 既然如此 就继续前进吧 各位
- 前向いて言うぞ 耳だけかたむけろ
- 请面向正前方聆听
- 誰だって 今だって 支えられて戦ってる
- 无论是谁 此刻都在他人支持下奋战
- 「こんなもんじゃねーぞ」
- 「这才不是我的极限」
- 「俺もっとスゲーぞ」
- 「我还能更加强大」
- なんでかって 君がいて
- 要问为什么 因为有你相伴
- できない事があるワケねー
- 世上本就没有不可能
- 「俺たちは強ぇーぞ」
- 「我们可比想象中强大」
- 「君もっとスゲーぞ」
- 「你还能绽放更多光芒」
- こんな日々よ続け
- 这样的日子请永远持续
评论
暂无评论










