
【遊助 BEST 2009-2019 〜あの・・あっとゆー間だったんですケド。〜】专辑
该歌手热门歌曲
ベイビーベイベー
专辑:遊助 BEST 2009-2019 〜あの・・あっとゆー間だったんですケド。〜
发行日期:2019-02-26
时长:04:19
歌词
- Baby Baby - 遊助 (上地雄辅)
- 作詞:遊助
- 作曲:遊助·N.O.B.B
- ぶん殴った仲間と三日後に仲直りするくせに
- 和殴斗的伙伴三天后明明就和好如初
- なんだかんだ続いたオマエとのケンカが絶えない
- 总感觉和你的争吵无休无止
- たまには可愛い子ちゃんもチラリ
- 偶尔一眼看过去 你是多么的可爱
- これは男の仕組み
- 这是男人的弱点
- オマエがおらんと何もできん
- 你不在什么也做不了
- 食器の場所すら分からん
- 连放盘子放在那里都搞不清
- ある日「アンタは誰でもいいのか?」と
- 那一天 你很认真地问我
- 本気まじり 聞かれたあの夜
- 你和谁在一起都所谓吗 的那个夜晚
- 「まーな。」だなんて強がったけど
- 一般吧 我逞强得答道
- アホか オマエだけだから
- 只有你是个 小傻瓜
- いつまでもBaby Baby 一生ついてこい
- 无论何时 宝贝 宝贝 一生伴你左右
- どんな辛い時でも 苦しくても
- 不管如何艰难 如何辛苦
- 俺たちなら行けるはず
- 我们都应该一起走下去
- いつかヨボヨボのジジババなっても
- 就算哪天变成了糟老头糟老太
- ずっと ずっと好きだぞ 愛してんぞ
- 我还是一直 一直喜欢你 深爱你
- 俺にはオマエしかいねえ
- 我的眼里只有你
- ずっと前に「ずっといる」と言っただろ
- 还要在一直的前面再加上一直
- あれはウソじゃない
- 那不是骗你的
- 未来のママ
- 未来的妈妈
- 我がままなパパになるが信用してくれ
- 相信我 我会成为很随意的爸爸
- 俺の遺伝子を渡したい
- 我想遗传我的基因
- それはオマエしかいない
- 只有你才能办到
- オマエがおらんと何もできん
- 你不在我什么也做不到
- 明日すらよく見えねえ
- 连明天都看不清楚
- いつか「アンタがいないなら生きる意味ない」と
- 如果有一天 拿起话筒微笑着说
- 受話器に微笑みやがったから
- 如果你不在我也失去了活下去的意义
- 鼻で笑い「バカ言うな」
- 你噗嗤一笑 对我讲别说傻话了
- あのな 俺だってそうだ
- 嘿 我也是那样的
- いつまでもBaby Baby 頼りにしてくれ
- 无论何时 宝贝 宝贝 我要你依靠着我
- どんな辛い時でも 苦しくても
- 不论如何辛酸 如何苦痛
- 俺たちなら行けるはず
- 我们都应该能一起走下去
- いつかヨボヨボのジジババなっても
- 即使有一天我们变成了糟老头糟老太
- ずっと ずっと好きだぞ 愛してんぞ
- 我还是一直 一直喜欢你 深爱你
- 俺にはオマエしかいねえ
- 我的眼里只有你
- オマエがおらんとできる事
- 你不在时我能做的
- ゆっくりエロ本読める
- 就是慢慢欣赏成人画册
- オマエがおらんとできん事
- 你不在时我能做的
- 耳かき 得意のギャグ
- 就是挖耳朵 这是我擅长的噱头
- オマエとオレの二人だからできる事
- 而你和我在一起能做到的
- それはただ 笑える未来の家族
- 那就只有建立我们未来幸福的家庭
- BigなBaby Baby 一緒に作んぞ
- 我们一起生一个 大大的宝贝 宝贝
- 2人で名前悩んで ビデオ回して
- 2人再为起名而烦恼 给它拍录像
- 小さな手握りしめて
- 握着它小小的手
- もしもBaby Lady生まれたとしたら
- 如果生的 宝贝是个女孩
- 言うぜ ママみたいな女になれ
- 不用说 就要成为向妈妈一样的女人
- 可愛くたくましくあれ
- 可爱又坚强的宝贝
- もしもBaby Boyが生まれたとしたら
- 如果生的 宝贝是个男孩
- 言うぜ ママみたいな女くどけ
- 不用说 就要向妈妈那样的女人求爱
- これだけは間違いねえ
- 这一点绝不会错
评论
暂无评论









