
【遊助 BEST 2009-2019 〜あの・・あっとゆー間だったんですケド。〜】专辑
该歌手热门歌曲
ミツバチ
专辑:遊助 BEST 2009-2019 〜あの・・あっとゆー間だったんですケド。〜
发行日期:2019-02-26
时长:04:11
歌词
- ミツバチ - 遊助 (上地雄辅)
- 以下歌词翻译由文曲大模型提供
- 词:遊助
- 曲:遊助/N.O.B.B
- 38℃の真夏日夏祭りこんな日は
- 38度的酷暑夏日祭典这种日子
- ガンバンベ踊れミツバチ(hey)
- 加油吧起舞吧小蜜蜂(hey)
- ブーンブンシャカブブンブーン
- 嗡嗡作响沙卡布嗡嗡
- 行き先イケメンハイビスカス
- 目的地是帅哥与木槿花
- ブーンブンシャカブブンブンブン
- 嗡嗡作响沙卡布嗡嗡嗡
- リズムに合わせて羽上下行くぜ
- 跟着节奏上下拍动翅膀前进
- ブーリブリチャカビガッビガッ
- 奋力振翅勇往直前
- そこどいてちょっとどいて
- 让开点快给我让开
- 行かせておくれ
- 让我过去吧
- ブーンブンシャカブブンブンブン
- 嗡嗡作响沙卡布嗡嗡嗡
- 打ちのめされても猛アタック
- 即使受挫也要猛烈进攻
- (オーレ)
- (哦咧)
- 胸ドキドキワクワク体ノリノリ
- 心跳加速兴奋不已身体随乐摇摆
- お尻ふりふりエンジンブンブン
- 臀部扭动引擎轰鸣
- 良い気分
- 心情超棒
- スッゲー情熱あっから
- 这份炽热情感
- ゼッテー誰にも渡したくはねー
- 绝对不想交给任何人
- ダッセー飛び方でもいいから
- 就算飞行姿势再土气也罢
- 上へ飛べデッケー夢持って
- 向上飞吧怀揣远大梦想
- 超マニアック特攻隊長
- 超硬核的特攻队长
- 本日も絶好調
- 今天状态依然绝佳
- 続いてキャプテン飛びだして
- 紧随其后队长飞身而出
- 針出せlet's go
- 亮出尖刺let's go
- 花畑に舞い踊る蝶々にはなれない
- 无法成为在花田翩翩起舞的蝴蝶
- でも少しだけでもいい
- 但哪怕只有一点点也好
- 甘いミツをちょうだい
- 请给我甜蜜的花蜜吧
- ガンバンベ踊れミツバチ(hey)
- 加油吧起舞吧小蜜蜂(hey)
- ブーンブンシャカブブンブーン
- 嗡嗡作响沙卡布嗡嗡
- 高嶺の花でも関係ねえ
- 就算高岭之花也与我无关
- ブーンブンシャカブブンブンブン
- 嗡嗡作响沙卡布嗡嗡嗡
- 草食系とかマジ勘弁
- 草食系什么的真的受不了
- ブーリブリチャカビガッビガッ
- 奋力振翅勇往直前
- 誰かがテンパりゃ助けに行くぜ
- 见人陷入困境就会去帮忙
- ブーンブンシャカブブンブンブン
- 嗡嗡作响沙卡布嗡嗡嗡
- ごめん凹んだら慰めて(オーレ)
- 抱歉消沉时就安慰我吧(哦咧)
- Shake your body move your body
- 摆动你的身躯 舞动你的身躯
- 真夏のバカンスバウンス
- 盛夏假期尽情弹跳
- だんだんnice danceオエオエオー
- 渐入佳境的舞步哦耶哦耶哦
- スッゲー情熱あっから
- 这份炽热情感
- ゼッテーあのミツ持ち帰ろうぜ
- 一定要把花蜜带回家
- ダッセー飛び方でもいいから
- 就算飞行姿势再土气也罢
- 上へ飛べデッケー夢持って
- 向上飞吧怀揣远大梦想
- バラにはチクチクトゲがある
- 玫瑰虽美却长满尖刺
- チャラチャラ
- 轻浮浪荡
- アサガオ朝は元気昼はグダグダ
- 牵牛花清晨精神正午萎靡
- あの木にとまる鳥のように
- 无法像栖息枝头的鸟儿
- ジッとしてられない
- 那般安静不动
- ずっとそこにいたらもう
- 若是一直待在原地
- 夏乗り越えられない
- 就无法跨越这个夏天
- ガンバンベ踊れミツバチ(hey)
- 加油吧起舞吧小蜜蜂(hey)
- ブーンブンシャカブブンブーン
- 嗡嗡作响沙卡布嗡嗡
- 行き先イケメンハイビスカス
- 目的地是帅哥与木槿花
- ブーンブンシャカブブンブンブン
- 嗡嗡作响沙卡布嗡嗡嗡
- リズムに合わせて羽上下行くぜ
- 跟着节奏上下拍动翅膀前进
- ブーリブリチャカビガッビガッ
- 奋力振翅勇往直前
- そこどいてちょっとどいて
- 让开点快给我让开
- 行かせておくれ
- 让我过去吧
- ブーンブンシャカブブンブンブン
- 嗡嗡作响沙卡布嗡嗡嗡
- 打ちのめされても猛アタック
- 即使受挫也要猛烈进攻
- (オーレ)
- (哦咧)
- ボス父ちゃんが言った
- 首领老爹说过
- 仲間はずっと宝だから
- 同伴永远是我们的珍宝
- 女王母ちゃんが言った
- 女王母亲说过
- その人守りなさい
- 要守护重要的人
- ガンバンベ我らミツバチ
- 加油吧我们小蜜蜂
- (Hey hey hey hey)
- (Hey hey hey hey hey hey hey)
- (Hey hey hey hey)
- (Hey hey hey hey)
- ガンバンベ
- 加油吧
- ブーンブンシャカブブンブーン(hey)
- 嗡嗡作响沙卡布嗡嗡(嘿)
- 高嶺の花でも関係ねえ(hey)
- 就算高岭之花也与我无关(嘿)
- ブーンブンシャカブブンブンブン(hey)
- 嗡嗡作响沙卡布嗡嗡嗡(嘿)
- 草食系とかマジ勘弁
- 草食系什么的真的受不了
- (Hey hey hey hey)
- ブーリブリチャカビガッビガッ(hey)
- 奋力振翅勇往直前(嘿)
- 誰かがテンパりゃ助けに行くぜ(hey)
- 见人陷入困境就会去帮忙(嘿)
- ブーンブンシャカブブンブンブン(hey)
- 嗡嗡作响沙卡布嗡嗡嗡(嘿)
- ごめん凹んだら慰めて(オーレ)
- 抱歉消沉时就安慰我吧(哦咧)
- Shake your body move your body
- 摆动你的身躯 舞动你的身躯
- 真夏のバカンスバウンス
- 盛夏假期尽情弹跳
- だんだんnice danceオエオエオー
- 渐入佳境的舞步哦耶哦耶哦
- スッゲー情熱あっから
- 这份炽热情感
- ゼッテーあのミツ持ち帰ろうぜ
- 一定要把花蜜带回家
- ダッセー飛び方でもいいから
- 就算飞行姿势再土气也罢
- 上へ飛べデッケー夢持って
- 向上飞吧怀揣远大梦想
评论
暂无评论









