
【Beef Or Chicken】专辑
该歌手热门歌曲
You Know What Time Is It!?
专辑:Beef Or Chicken
发行日期:2006-08-27
时长:04:30
歌词
- You Know What Time Is It!? - Teriyaki Boyz (テリヤキ・ボーイズ)
- 以下歌词翻译由文曲大模型提供
- 词:ILMARI/RYO-Z/VERBAL/WISE
- 曲:DJ PREMIER
- You know what time is it
- 你知道现在是什么时刻吗
- 何も問題ない
- 完全没有任何问题
- ハイな陽気に
- 在如此亢奋的氛围里
- 家じゃもったいないって
- 待在家里实在太浪费
- 呼び出してここで待合わせ
- 约好在这里见面等待
- してみたけどまるで
- 可到现在连个影子都
- 気配もありません
- 没有出现的迹象呢
- 強い日差しでやられて
- 被强烈的阳光晒得
- 飛んだマインドで
- 思绪开始天马行空
- 妄想も生まれて
- 各种妄想不断涌现
- いきすぎてた想像で
- 那些夸张的想象
- そっからしばらく
- 让我暂时转移注意力
- またテンション上げて
- 重新调整好状态
- 待ってたんだけど
- 继续等待你的到来
- いっこうに現れないぜ
- 可还是迟迟不见人影
- あいつはヒドイ
- 那家伙太过分了
- こんなハードワーカーを
- 居然让我这个拼命三郎
- 待たせてもう
- 在这里苦苦等候
- チョップド&スクリュー
- 慢得像Chopped & Screwed的节奏
- なみのスローさ
- 那样令人难熬
- だからもういいや
- 所以干脆算了吧
- 電話も無視して
- 连电话都不接
- ベンチに埋もれるよ
- 把自己埋进长椅里
- ここに来ると想いだす
- 每次来到这里就会想起
- あの頃のストーリー
- 那时候的故事
- 夏の向こうに
- 在夏日的另一端
- Your so amazing baby
- 你如此令人着迷宝贝
- The hot summer blazing
- 炽热的夏日燃烧
- Why don't we run in to the shade yeah
- 我们何不躲进树荫里呢
- Can I get you a drink and lay on the beach
- 能否请你喝一杯然后躺在沙滩上
- This is far away from concrete streets
- 这里远离混凝土街道
- Go ahead and kick your feet in to the sand
- 尽管把脚趾埋进沙子里
- And let me hold your hand
- 让我牵起你的手
- You know what time is it
- 你知道现在是什么时刻吗
- そうねだいたいネ
- 大概就是这样吧
- お前は全然俺のコト
- 你根本一点都不
- わかっちゃいないゼ
- 了解我的心思啊
- 昔はレターゲタ箱に
- 以前收到的情书多到
- 掃いて捨てる程
- 可以扫成一堆
- 売店のおばちゃんも
- 连小卖部阿姨都
- Say『抱いて』
- 说要「抱抱」
- 怖いくらい何も
- 那些无所事事的日子里
- 持て余さない日々に
- 反而觉得轻松自在
- 意味なんてなくて
- 不需要任何意义
- イイと思ってた
- 这样也挺好的
- 君は迷ってた?
- 你在犹豫吗?
- もしくは怒ってた?
- 还是在生气呢?
- でも俺は踊ってたイェー
- 而我依然在跳舞耶
- 今もメールboxはパンク
- 现在收件箱都爆满
- ほぼ毎日のスパンで
- 几乎每天都要安排
- デートスケジュールこなす
- 满满的约会行程
- これでget busy?一人一息つき
- 这样算忙碌吗?独自喘口气时
- 今だ君からの着信を持つ
- 依然期待你的来电
- You know what time is it
- 你知道现在是什么时刻吗
- つけるでかい時計like flava flav
- 戴着像Flava Flav那样夸张的大金表
- Yeah boyeeee I laugh in your face
- 耶兄弟 我当面嘲笑你
- 笑いとばす憂鬱my shoes are bape sta
- 用Bape运动鞋踢散忧郁
- Cause mama I'm a super star
- 因为妈妈我是超级巨星
- 疑う予知なく
- 毫无保留地
- I'm in to you
- 为你着迷
- 君の気引くためなんでもする
- 为了吸引你注意我什么都愿意做
- 自分はどこ行ったんだろ
- 自己到底怎么了
- I don't need you any moreとか
- 嘴上说着「我不再需要你」
- 強がっても
- 逞强也没用
- I can't believe that you let my life
- 不敢相信你竟然放任我的生活
- いなくなって時が経った今
- 在你离开后的现在
- Still believe some where in my heart that you might
- 内心深处依然相信你可能会
- 思い出の君はあの日のまま
- 记忆中的你永远停留在那天
- Your so amazing baby
- 你如此令人着迷宝贝
- The hot summer blazing
- 炽热的夏日燃烧
- Why don't we run in to the shade yeah
- 我们何不躲进树荫里呢
- Can I get you a drink and lay on the beach
- 能否请你喝一杯然后躺在沙滩上
- This is far away from concrete streets
- 这里远离混凝土街道
- Go ahead and kick your feet in to the sand
- 尽管把脚趾埋进沙子里
- And let me hold your hand
- 让我牵起你的手
- You know what time is it
- 你知道现在是什么时刻吗
- 前は君にcrushつうか片思いって
- 以前对你单相思的暗恋
- 覚えてる手紙書いてた
- 还记得写情书的时候
- その頃は携帯もメールもない
- 那时没有手机也没有邮件
- 寝る前家にcallしたら
- 睡前打电话到你家
- Yo mama君のmamaが
- 结果你妈妈接起电话
- 電話に出てsaidどなた?
- 问「您是哪位?」
- だから勇気を出して
- 于是我鼓起勇气说
- 君と話したいって
- 想和你说话
- 言ったら断られた
- 结果被直接拒绝
- I asked whyしょうがねえ
- 我问为什么也没办法
- あの頃のオレ10円はげ
- 那时候的我留着十元硬币发型
- でもtimes changed
- 但时代变了
- 今じゃ身も髪もサラサラで
- 现在全身打理得光鲜亮丽
- クラブrockしてるぜ
- 在夜店狂欢
- 教えようか俺のsecret
- 告诉你我的秘诀吧
- このビューティホーな
- 这位帅哥保持美丽的
- 僕ちゃんの秘訣
- 独家秘方
- なら耳を貸すべき
- 你应该仔细聆听
- Yesタカスクリニック
- 是的 高须诊所
- Back in the days
- 回到过去
- Thing used to be so simple
- 一切都那么简单纯粹
- Just you and me同じ
- 只有你和我在同一张
- Tableはさんでいた二人の
- 桌子两侧
- Tempo刻む同じ時
- 踩着相同的节奏
- Back in the days
- 回到过去
- Thing used to be so simple
- 一切都那么简单纯粹
- Just you and me今は
- 只有你和现在的我
- Gentle生まれ変わったオレに
- 已经蜕变成绅士的我
- Chanceをyou know what time is it
- 给你机会 你知道现在是什么时刻吗
- Your so amazing baby
- 你如此令人着迷宝贝
- The hot summer blazing
- 炽热的夏日燃烧
- Why don't we run in to the shade yeah
- 我们何不躲进树荫里呢
- Can I get you a drink and lay on the beach
- 能否请你喝一杯然后躺在沙滩上
- This is far away from concrete streets
- 这里远离混凝土街道
- Go ahead and kick your feet in to the sand
- 尽管把脚趾埋进沙子里
- And let me hold your hand
- 让我牵起你的手
评论
暂无评论







