
【Love Song from the Water】专辑
该歌手热门歌曲
Everlasting Night
专辑:Love Song from the Water
发行日期:2022-10-25
时长:4:24
歌词
- Everlasting Night - 麻枝准 (まえだ じゅん)/やなぎなぎ (柳凪)
- 以下歌词翻译由文曲大模型提供
- 词:麻枝准
- 曲:麻枝准
- 長い夢を今日も見ていた
- 今日也依旧做着漫长的梦
- 空を貫いた尖った残骸
- 刺穿天际的尖锐残骸
- 手には剣 流れる汗と
- 手中紧握剑刃 汗水淋漓流淌
- 硝煙の匂い 焼けつく臙脂
- 硝烟弥漫的气息 灼烧成胭脂色
- 落ちてゆく感覚 もう休みたい
- 逐渐坠落的感觉 早已疲惫不堪
- ずっとずっと探している
- 始终 始终在追寻着
- 約束を果たすために
- 为了履行那个约定
- 千の夜をさまようよ
- 彷徨于千夜之间
- きみとここで会えたことも
- 能与你在此相遇
- 必然だって信じる
- 我也坚信是命中注定
- 別れを繰り返して
- 即便重复别离
- ずっとずっと好きでいたよ
- 始终 始终深爱着你啊
- 変わり果ててしまっても
- 哪怕你已面目全非
- この手は離さないよ
- 这双手绝不会放开
- 夜が来たらまた眠れる
- 当夜幕降临便能再度安眠
- 遠い夢の続きを
- 请让我看看那遥远梦境
- どうかぼくに見せて
- 延续至今的后续吧
- 滑らかに流線を描いて落ちる
- 流畅地划出弧线坠落
- 散り散りになった悪夢の四肢
- 四分五裂的噩梦残肢
- 落ち込むこともあった
- 也曾有过消沉的日子
- ツイてない日もあった
- 诸事不顺的时光
- とりあえず今日を昨日に
- 总之先将今日
- 変え前へ進め
- 替换成昨日继续前行
- 長い夢を今日も見ていた
- 今日也依旧做着漫长的梦
- 吸い込まれてゆくたくさんの光
- 被无数光芒逐渐吞噬
- 昨日はいつ? ここはどこだろ?
- 昨日是何时?此处是何地?
- きみの匂いさえ忘れてしまう
- 连你的气息都快要遗忘
- ひたすら落ちてゆく 奈落の底へ
- 只顾坠向奈落深渊之底
- ずっとずっと探している
- 始终 始终在追寻着
- 存在する目的を
- 存在于此的意义
- 呼吸する理由を
- 呼吸延续的理由
- きみとここで戦った
- 愿将与你并肩战斗的过往
- ことも思い出に変えたい
- 悉数化作回忆珍藏
- 出来るかな? 不安だ
- 能做到吗?如此不安着
- 舟になって運んでゆく
- 化作扁舟载我漂流而去
- 遙か彼方幾千の季節も忘れ去って
- 将遥远彼方数千季节尽数遗忘
- また会えたら乾杯する
- 若能重逢便举杯共饮
- それがどんな奇跡か
- 那是何等奇迹
- ぼくは知ってるから
- 我早已心知肚明
- もう少しで朝だ
- 黎明将至不远矣
评论
暂无评论





