キャメルバックの街

やなぎなぎ

专辑:Follow My Tracks

发行日期:2016-04-19

时长:05:09

下载

歌词

  • キャメルバックの街 - やなぎなぎ (柳凪)
  • 以下歌词翻译由文曲大模型提供
  • 词:やなぎなぎ
  • 曲:コレサワ
  • 编曲:コレサワ
  • まっすぐな道から
  • 笔直的道路前方
  • スクランブル交差点
  • 行人自由穿行的十字路口
  • 下を向いてたら迷子になった
  • 低垂着头便迷失了方向
  • いつも同じ髪
  • 总是一成不变的发型
  • 左右ふたつ結び
  • 两侧扎起的双马尾
  • いま思い切って解いてみる
  • 此刻终于鼓起勇气解开
  • 夢と流れて流れて
  • 随梦境漂流 漂流
  • 駆け出した先に待つ
  • 在奔跑的前方等待着的
  • きらめく街の灯り
  • 是城市璀璨的灯火
  • 翻って急降下
  • 翻转急坠而下
  • 足で空を蹴り飛ばしながら
  • 双脚凌空踢散云朵的同时
  • 声をあげて
  • 放声呐喊
  • ほら魔法みたい
  • 看啊 如同魔法般绚烂
  • 次はじゃあね観覧車
  • 下次再见啦 摩天轮
  • メインディッシュは
  • 所谓的主菜
  • メリーゴーラウンド
  • 是永不停歇的旋转木马
  • 年中無休のキャメルバックの街
  • 全年无休的骆驼背之街
  • あなたの両手と私の両手を
  • 试着将你的双手与我的双手
  • 合わせてみるけどちょっと違う
  • 交叠在一起 却略有不同
  • 同じように見えて
  • 看似相似的模样
  • 全然別物らしい
  • 实则全然迥异的本质
  • そんな人が集う賑やかさで
  • 人们汇聚于此喧嚣热闹
  • ひとりの時間も慣れて
  • 独自的时光也逐渐习惯
  • 苦手だった料理も
  • 曾经棘手的料理
  • 少しだけ上手になった
  • 如今也稍稍得心应手
  • いつか今日を思い出す
  • 终有一天会忆起今日
  • 恥ずかしくて火の粉が散りそうな
  • 连羞耻到火星四溅的糗事
  • 出来事さえもが目映いほど
  • 都显得如此耀眼夺目
  • 緩みのないスピードで
  • 以毫无松懈的速度
  • 回転する垂直ループの日々の中は
  • 在垂直回旋的日常漩涡中
  • ああ
  • 啊啊
  • 目がまわりそうだ
  • 仿佛天旋地转
  • 目がまわりそうだ
  • 仿佛天旋地转
  • 夢と流れて流れて
  • 随梦境漂流 漂流
  • 灯りの中で踊ってた
  • 在灯火中翩然起舞
  • あこがれと反抗の2色を
  • 憧憬与叛逆的两种色彩
  • 濁らせたまま
  • 始终浑浊未明
  • あの場所を離れれば
  • 若离开那个地方
  • 勝手に大人になるんだと
  • 便能擅自成长为大人
  • 思っていたけど
  • 我曾如此深信不疑
  • まだまだみたい
  • 却仍显稚嫩
  • 翻って急降下
  • 翻转急坠而下
  • 翻って急降下
  • 翻转急坠而下
  • 足で空を蹴り飛ばしながら
  • 双脚凌空踢散云朵的同时
  • 声をあげて
  • 放声呐喊
  • またふりだしまで
  • 再次回到起点
  • 何度だって飛び乗って
  • 无论多少次都要纵身跃入
  • 遠く過ぎる懐かしい道に
  • 向着遥远而怀念的道路
  • 手を振るよ
  • 挥手致意
  • そんな
  • 那便是
  • キャメルバックの
  • 骆驼背之街
  • 私の住む街
  • 我所栖居的街道

评论

暂无评论

请选择一首歌曲开始播放