
【Love Song from the Water】专辑
该歌手热门歌曲
Burn My Universe
专辑:Love Song from the Water
发行日期:2022-10-25
时长:4:58
歌词
- 作られたこの指で
- 用神明赐予的指尖
- 何を掴み取れと言うんだろうな
- 那么告诉我应该做到哪些事呢
- 虚しく宙を掻いて
- 一副犹豫不决的样子
- 空回りの日々だけどまあいっか
- 虽说是碌碌无为的日常 不也挺好
- (One two three fourで let's go new day)
- 1,2,3,4 出发前往新的一天
- 息を吸い込んでいざ参りましょう
- 深吸一口气然后开始战斗
- (Undoを選び three two one Go)
- 然后的你坠入爱河 3,2,1 开始
- そこは戦場で命賭し
- 那里是堵上性命的战场
- きみを忘れても
- 就算忘记你是谁
- ぼくは連れてくよ
- 我还是会带上你
- 孤独の果て 虚数の海
- 前往孤独的尽头 虚数的大海
- 時が止まってしまっても
- 哪怕时间也停止转动
- 待つのは天国
- 等待我的是天堂
- それとも地獄かな
- 亦或是地狱
- この宇宙を構成する
- 构成宇宙的一部分
- そのひとつを誇りたい
- 让我想要以此为荣
- 芽吹く生命に祝福あげる
- 为新的生命献上祝福
- 作られたこの足で
- 用神明赐予的双脚
- どこまで突き進めと言うんだろう
- 那么告诉我应该前往到何处呢
- ぐるぐる同じところ
- 只是在原地踱步
- 回って気付いたらまた朝だ
- 回过神后新的一天已经开始
- (One two three fourで let's go new game)
- 1,2,3,4 开始新的游戏吧
- 風邪を引かぬように暖かくします
- 暖暖身子小心着凉
- (エンドロールに向けて three two one Go)
- 向着故事的结局 3,2,1出发
- 張り詰めた雲に敵影が
- 层层云朵后敌人悄然现身
- きみが笑うなら
- 你若开心
- ぼくも笑うだろう
- 我也会同你一起微笑
- 終わりのない冬が来ても
- 就算是在没有尽头的寒冬
- 生き残ってみせようか
- 我会带领你幸存到最后
- 神に見捨てられ
- 被神明抛弃
- 業火に焼かれて
- 被业火焚烧
- それでもいいさ何度だって
- 这些都没有关系 无论几次
- きみを迎えに行くから
- 我都会去迎接你的到来
- 抱えきれないほど花摘んで
- 摘下鲜花塞满你的怀抱一般
- 遠い遠い記憶だ
- 久远的记忆中
- 誰かの呼んでる声
- 一直有人在呼喊我的名字
- あぁ もう忘れそうだ
- 啊 已经快要忘记一般
- でもまだここで脈を打つ
- 可是尘封的记忆在这里再次被打开
- (One two three fourで let's go new day)
- 1,2,3,4 出发前往新的一天
- 今日の調子は皆さんいかがかな
- 大伙儿今天的状态都如何呢
- (Undoを選び three two one Go)
- 然后的你忘记爱情 3,2,1 开始
- あまり無理をせずやりましょう
- 不要勉强自己 然后开始行动吧
- きみを忘れても
- 就算忘记你是谁
- ぼくは連れてくよ
- 我还是会带上你
- 孤独の果て 虚数の海
- 前往孤独的尽头 虚数的大海
- 時が止まってしまっても
- 哪怕时间也停止转动
- お腹が空いたら
- 肚子有些饿了
- 何か食べに行こう
- 去吃点什么好呢
- この宇宙を構成する
- 构成宇宙的一部分
- そのひとつを誇りたい
- 让我想要以此为荣
- きみが泣くのなら
- 你若感到悲伤
- 全力で笑わす
- 我会全力让你微笑
- 何を言えば伝わるかな
- 要说什么才能传达给你
- もどかしいなこの恋は
- 这份恋情真让人着急
- 悪魔に憑かれて
- 就算被恶魔附身
- 闇に吞まれても
- 被黑暗吞噬
- ただ生きるんだ 前を向くんだ
- 也只是活在当下 积极乐观地面对
- それだけが取り柄だから
- 便是我仅有的优点
- 星が瞬く 静かに語り継がれ
- 流星转瞬即逝 安静地传颂与继承
- いつか神話に祝福をあげる
- 终将给神话献上祝福
评论
暂无评论





