
【over and over】专辑
该歌手热门歌曲
over and over
专辑:over and over
发行日期:2017-10-31
时长:04:54
歌词
- over and over - やなぎなぎ (柳凪)
- 词:やなぎなぎ
- 曲:北川勝利
- 記憶の君に告ぐさよなら
- 向记忆中的你说出那句再见
- 隣に座ってた
- 坐在我身边的
- 恥ずかしがり屋
- 害羞的你
- ありがとうって言う度に
- 每当我对你说谢谢时
- 頬を染めてた
- 你的脸颊都会变得通红
- ふたりで考えた秘密の合図
- 两个人一起思考的秘密的暗号
- 離れても
- 即使分离
- きっとすぐ分かるはず
- 也一定能够马上分辨出来
- 新しい日々に巻かれるまま
- 就这样将崭新的时光卷起
- 届いたささやかな手紙を
- 送给你的轻薄的信
- ああどうして
- 你为何
- 読みもしないで
- 连读都不读
- 置き去ったんだろう
- 就丢在一边不管不问了呢
- 記憶の君に告ぐさよなら
- 向记忆中的你说出那句再见
- 長い髪が頬を隠すから
- 因为你的长发遮住了脸颊
- うまく調子が合わないんだ
- 所以不是很明白你在想些什么
- 君を誰より深く知っていたのに
- 明明我比任何人 都要更加懂你啊
- 隣の席の君はいない
- 但我的邻座 却没有了你的身影
- まばらに継ぎ合わす
- 零星拼凑起来的
- 遠い思い出
- 遥远的回忆
- 一部だけ抜け落ちて
- 只有一部分缺失了
- どこか欠けてた
- 是在某个地方弄丢了
- あの時口にした言葉はきっと
- 那个时候说出口的话语
- 忘れてはいけなかった
- 一定不会忘记
- それなのに
- 然而
- 大人びた視線に透かされて
- 像是被你那大人般的视线射穿一般
- 焦る心が浮き出しそう
- 我的内心好似浮现出焦躁的感觉
- ああこんなに
- 啊啊 我是多么地
- 子供染みてる自分が嫌だ
- 讨厌依然孩子气的自己啊
- 面影の残る横顔で
- 你的侧脸上还残留着当年的影子
- 知らない笑顔を見せる君は
- 露出了陌生笑容的你
- まるで平行世界の人
- 和我就像是在平行世界中的人一样
- ぼんやりしてる間に
- 在我发呆的时候
- ずっと先まで
- 就已经早早甩开我
- 歩いていってしまう
- 一直向着远方走出很远了吧
- 背中追う足音
- 听见追逐着你背影的脚步声
- 一度足を止めて
- 你曾一度停下里脚步
- わずかに見せる唇のかたち
- 嘴唇微微蠕动 看那口型
- 瞬く間に時間繋ぐ橋をかけた
- 感觉一瞬间架起了与时间紧密相连的桥梁
- 隣の席の君はいない
- 但我的邻座 却没有了你的身影
- 大人になった君がひとり
- 成为大人的你形单影只
- 記憶の君に告ぐさよなら
- 向记忆中的你说出那句再见
- 長い髪がとても似合うから
- 因为长发也挺适合你的
- 少し照れくさくなるけれど
- 虽然说出来的话 我会有点害羞
- 君を誰より深く知っていくため
- 但是为了能够比任何人都更了解你
- 隣に座ってもいいかい
- 我可以坐在你的旁边吗
评论
暂无评论





