
【ナッテ】专辑
该歌手热门歌曲
夜明けの光をあつめながら
专辑:ナッテ
发行日期:2018-01-16
时长:05:18
歌词
- 夜明けの光をあつめながら - やなぎなぎ (柳凪)
- 以下歌词翻译由文曲大模型提供
- 词:やなぎなぎ
- 曲:北川勝利
- 突然の興味に降られて
- 被突如其来的兴趣所淋湿
- 慣れない道の果て
- 在陌生的道路尽头
- 見つけた空は
- 寻见的天空
- あくる年は同じようで
- 来年看似如常流转
- だけど何も等しくはない
- 但万物皆已悄然变迁
- 傾ぐ星を指折り数えては
- 屈指数着倾斜的星辰
- 逸る時間を睨んだ
- 凝视着躁动不安的时光
- 夜明けの光をあつめながら
- 收集着黎明的光芒
- 高鳴る明日をさがして
- 追寻悸动不已的明天
- 白く染まった溜め息
- 被染成白色的叹息
- そっと泳がせる
- 轻轻随波荡漾
- 冷え切った鼻先あたためて
- 温暖冰凉的鼻尖
- 明日の方へ影は伸びてく
- 影子向着明日不断延伸
- だけど動けない僕は
- 但驻足不前的我
- 昨日の波につま先を浸してる
- 仍将脚尖浸在昨日的浪花中
- カレンダーめくるより早く
- 比翻动日历更早来临的
- 朝はやってくる
- 清晨悄然降临
- 何食わぬ顔で
- 带着若无其事的表情
- もういくつ眠ればなんて
- "还要睡过几次才能..."
- まっすぐには思えなかった
- 这样直率的想法已然模糊
- ねえあと何度
- 呐 我们还能互相呼唤名字
- 名前を呼び合えるんだろう
- 多少次呢
- そんなことばかり
- 满脑子都是这样的思绪
- 夜明けの光を見つめながら
- 凝望黎明的光芒
- ぼやけた明日を拭って
- 拭去朦胧的明天
- 誰も聞こえない囁き
- 无人听见的细语
- そっと泳がせる
- 轻轻随波荡漾
- かじかんだ指先はそのまま
- 冻僵的指尖依然保持原样
- ポケットの中で
- 在口袋中
- 煮え切らず
- 犹豫不决
- まだ動かない僕の中の時計
- 停滞不前的我体内时钟
- 波は優しく誘って
- 浪花温柔地发出邀请
- ここにいても良いと言う
- 说着留在这里也无妨
- 心も体もひどく潤む
- 身心都深深浸润其中
- 水音が僕を待ってる
- 水声正等待着我
- 昨日の波音を聞きながら
- 倾听着昨日的浪声
- 高鳴る明日をさがして
- 追寻悸动不已的明天
- 波に埋もれたつま先
- 被浪花淹没的脚尖
- そっと泳がせる
- 轻轻随波荡漾
- 夜明けの光をあつめながら
- 收集着黎明的光芒
- 高鳴る明日を仰いで
- 仰望悸动不已的明天
- 今動き出す僕は
- 此刻开始行动的我
- 乾いた砂に足跡を残してく
- 在干燥的沙滩留下足迹
- やがて消えてしまっても
- 即使终将消失也无妨
- 夜明けの光をあつめながら
- 收集着黎明的光芒
- 高鳴る明日へ
- 向着悸动不已的明天
- 昨日の波音を聞きながら
- 倾听着昨日的浪声
评论
暂无评论




