
【The Voice & The Beats】专辑
该歌手热门歌曲
Strangers
专辑:The Voice & The Beats
发行日期:2014-06-23
时长:03:27
歌词
- Strangers - Paula DeAnda/Jump Smokers
- We used to be close now we're strangers
- 过去我们亲密无间 现在却成了陌生人
- It used to be love now it's anger
- 过去我们相亲相爱 现在却怒目相对
- We used to be friends now we're strangers
- 过去我们是朋友 现在却成了陌生人
- The love that we had it's in danger
- 曾经的浓情蜜意 现在已不堪一击
- We used to be close now we're strangers
- 过去我们亲密无间 现在却成了陌生人
- It used to be love now it's anger
- 过去我们相亲相爱 现在却怒目相对
- We used to be friends now we're strangers
- 过去我们是朋友 现在却成了陌生人
- The love that we had it's in danger
- 曾经的浓情蜜意 现在已不堪一击
- I don't really know how to start this
- 我真搞不懂 这一切是怎样开始的
- I don't really know why we end it
- 我真搞不懂 我们的恋情为什么会结束
- I don't know what you're doing tonight
- 不知今夜你在做些什么
- But if you're with another dude baby girl I'm offended
- 若你在跟别的男人约会 宝贝 女孩 我会生气的
- Cause I gave you my heart I gave you my soul
- 因为我对你付出了真心 我为你付出了灵魂
- And I'll never understand how a girl so pretty could be so cold
- 我永远都理解不了 一个如此美丽的女孩为什么会如此冷漠
- So I take another shot when I'm at the bar
- 所以当我在酒吧里时 我又喝了一杯
- Reminisce about us and wonder where you are
- 回忆着我们的往事 猜测着你身在何处
- Time goes by heard you're moving on
- 时光流逝 听说你有了新进展
- Well I'm stuck in this booth sick of the same old song
- 我沦陷在这间电话亭里 听着循环播放的老歌曲 心生厌倦
- And it's so funny when we're standing tall
- 好滑稽 当我们春风得意时
- We always learned to love but never learned to fall
- 总会学着去爱 却从未了解过失败
- But I failed and now I gotta get myself back up
- 但我失败了 现在我得重新振作起来
- Damn this really sucks
- 可恶 这真糟糕
- We used to be close now we're strangers
- 过去我们亲密无间 现在却成了陌生人
- It used to be love now it's anger
- 过去我们相亲相爱 现在却怒目相对
- We used to be friends now we're strangers
- 过去我们是朋友 现在却成了陌生人
- The love that we had it's in danger
- 曾经的浓情蜜意 现在已不堪一击
- We used to be close now we're strangers
- 过去我们亲密无间 现在却成了陌生人
- It used to be love now it's anger
- 过去我们相亲相爱 现在却怒目相对
- We used to be friends now we're strangers
- 过去我们是朋友 现在却成了陌生人
- The love that we had it's in danger
- 曾经的浓情蜜意 现在已不堪一击
- How will we know how to fix this
- 我们怎样才能想出解决办法
- I don't even know that I want to
- 我甚至都搞不清自己的渴望是否已被消磨殆尽
- Sometimes I be dying inside but then every other night
- 有时我心里感到痛不欲生 但之后的每个夜里
- I wanna scream out f*ck you
- 我都想大声喊 混蛋
- Cause you were my girl
- 因为你是我的女孩
- Plus my best friend
- 也是我最好的朋友
- Sick of all the time yo 247 never thought it would end
- 厌倦了所有的时光 247天了 我从未想过恋情会结束
- But it did and now I gotta occupy my time
- 但确实如此 现在我得做些事来打发时间
- Going out with other girls to get you off my mind
- 想要把你从脑海抹去 便去和其他女孩约会
- But they're not you and he ain't me
- 但她们不是你 他也不是我
- This ain't the way that it's supposed to be
- 这样做并不合理
- And it's so funny when we're standing tall
- 好滑稽 当我们春风得意时
- We always learned to love but never learned to fall
- 总会学着去爱 却从未了解过失败
- But I failed and now I gotta get myself back up
- 但我失败了 现在我得重新振作起来
- Damn this really sucks
- 可恶 这真糟糕
- We used to be close now we're strangers
- 过去我们亲密无间 现在却成了陌生人
- It used to be love now it's anger
- 过去我们相亲相爱 现在却怒目相对
- We used to be friends now we're strangers
- 过去我们是朋友 现在却成了陌生人
- The love that we had it's in danger
- 曾经的浓情蜜意 现在已不堪一击
- We used to be close now we're strangers
- 过去我们亲密无间 现在却成了陌生人
- It used to be love now it's anger
- 过去我们相亲相爱 现在却怒目相对
- We used to be friends now we're strangers
- 过去我们是朋友 现在却成了陌生人
- The love that we had it's in danger
- 曾经的浓情蜜意 现在已不堪一击
- We used to be close
- 过去我们亲密无间
- We used to be lovers
- 过去我们相亲相爱
- We used to be friends
- 过去我们情同手足
- Strangers
- 如今却成了陌生人
评论
暂无评论









