
【Rain - SM STATION】专辑
该歌手热门歌曲
Rain
专辑:Rain - SM STATION
发行日期:2016-02-02
时长:03:42
歌词
- Rain - 太妍 (태연)
- TME享有本翻译作品的著作权
- 词:봉은영/Mafly/이유진
- 曲:Matthew Tishler/Aaron Benward/Felicia Barton/Olivia Holt
- 编曲:Matthew Tishler
- 텅 빈 회색 빛 거린 참 허전해
- 空荡灰暗的街道 虚无一片
- 쓸쓸한 기분에 유리창을 열어
- 带着惆怅的心情推开玻璃窗
- 내민 두 손 위로 떨어진 빗방울
- 伸出的双手 雨滴掉落在手心
- 가득 고이는 그리움 나의 맘에 흘러
- 饱含着思念 在我心中流淌
- 왠지 네가 보고픈 밤
- 莫名思念你的夜晚
- 차오르는 눈물
- 涌上来的泪水
- 떠오르는 나의 맘 속
- 你浮现在我心里
- 비가 오면 내리는 기억에
- 下雨的话 随之而落的回忆
- 번지는 아픔에
- 让痛苦蔓延
- 흠뻑 쏟아지는 너를 보다
- 比起倾盆大雨般到来的你
- 선명했던 그 시간에 멈춘 채
- 我更愿意停留在清晰可见的那段时光
- 추억에 젖은 채
- 沉浸在回忆里
- 아름다웠던 너를 그려
- 在雨中
- In the rain
- 描绘着美丽的你
- 길었던 참 눈이 부셨던 계절도
- 那曾漫长璀璨的季节
- 사진첩 속에 얼룩져 색이 바래질까
- 也会在相册中变得斑驳 就这样褪色吗
- 점점 깊어가는 이 밤
- 渐渐夜深
- 잊지 못한 약속
- 无法忘记的约定
- 따뜻했던 품도 안녕
- 还有那温暖的拥抱 如今全都再见
- 비가 오면 내리는 기억에
- 下雨的话 随之而落的回忆
- 번지는 아픔에
- 让痛苦蔓延
- 흠뻑 쏟아지는 너를 보다
- 比起倾盆大雨般到来的你
- 선명했던 그 시간에 멈춘 채
- 我更愿意停留在清晰可见的那段时光
- 추억에 젖은 채
- 沉浸在回忆里
- 아름다웠던 너를 그려
- 在雨中
- In the rain
- 描绘着美丽的你
- 흑백뿐인 세상 속
- 在这只有黑白的世界中
- 한줄기의 빛이 돼준 너
- 成为一束光芒的你
- (Rain)
- 雨
- 비가 되어 다가와
- 化作为雨向我靠近
- 내 영혼을 환히 밝혀줘
- 照亮我的灵魂
- Doo doo doo doo doo doo doo
- Doo doo doo doo doo doo doo
- Doo doo doo doo doo doo doo
- Doo doo doo doo doo doo doo
- Doo doo doo doo doo doo doo
- Doo doo doo doo doo doo doo
- Woo Woo Woo who who who
- 우산 아래 나직했던 속삭임
- 雨伞下的低声细语
- Woo Woo
- 가슴 한 켠에 퍼져 네가 들려
- 在心中某一角落散开 听到了你的声音
- 오늘 하루 내 안부를 묻듯이
- 仿佛在询问我今日是否安好的
- 편안한 빗소리
- 安静雨声
- 아련히 물든 기억 너란 빗속에
- 在你这场雨中 回忆渐渐模糊
- Woo Woo rain
- 这场雨
- Woo Dreaming in the rain
- 在雨中做着梦
评论
暂无评论









