
【Cosmic】专辑
该歌手热门歌曲
Bubble
专辑:Cosmic
发行日期:2024-07-31
时长:03:28
歌词
- Bubble - Red Velvet (레드벨벳)
- TME享有本翻译作品的著作权
- 词:SUMIN/Soyo
- 曲:Charli Taft/SUMIN/Daniel "Obi" Klein
- 编曲:Daniel "Obi" Klein
- 저기 찬란한
- 因那灿烂的
- 한 조각 희미한 빛에 놀라
- 一片微弱的光芒而感到惊讶
- 난 넘어졌어
- 我便跌倒了
- 꿈틀대는 별
- 蠢蠢欲动的星星
- 움켜쥐면 넘쳐
- 握紧就会溢出
- 저 하늘 위로 올라가는 걸
- 我正升向那天空之上
- 마음이 닿는다면
- 如果心灵能够触及
- 온 우주에 메아리쳐
- 将在整个宇宙中回响
- 서로의 소리
- 彼此的声音
- 시간이 흘러도
- 即使时间流逝
- 서로의 맘 그 자리에
- 彼此的心仍在原处
- 반짝인 두 눈에
- 在闪闪发光的眼中
- 담겨있는 별빛들을 만지다
- 触摸到了那些星辰
- 두근대는 소리 가득한 세상에서
- 在这个充满心跳声的世界里
- 미처 못 했던 말 Uh yeah
- 未曾说出的话
- 노을이 비추고 있는 빨간 볼
- 在夕阳下 脸颊泛起红晕
- 사이 너의 귓가에 말하고파
- 我想在你耳边低声说出
- 내리쬐는 햇살은
- 阳光炙热地照射
- 우리를 꼬집곤 해
- 我们扭捏着脸
- 배시시 웃고
- 咧嘴笑着
- 짓궂은 빛깔들로 다
- 用顽皮的色彩
- 말을 걸어 문 두드려
- 敲开门 与你交谈
- 어디든 함께 하고 싶어
- 无论去哪里都想和你一起
- 너의 빛을 따라가면
- 如果追随你的光芒
- 모든 꿈은 선명해지니까
- 所有梦想都将变得清晰
- 반짝인 두 눈에
- 在闪闪发光的眼中
- 담겨있는 별빛들을 만지다
- 触摸到了那些星辰
- 두근대는 소리 가득한 세상에서
- 在这个充满心跳声的世界里
- 미처 못 했던 말 Uh yeah
- 未曾说出的话
- 노을이 비추고 있는 빨간 볼
- 在夕阳下 脸颊泛起红晕
- 사이 너의 귓가에 말하고파
- 我想在你耳边低声说出
- 같은 달을 봤어
- 看着同一个月亮
- 매일 꿈을 꾸고 싶어
- 每天都想做梦
- 그림자 속 가려진 찬란의 빛
- 隐藏在暗影之中的灿烂光芒
- 함께 보고 있는 저곳이
- 我们共同凝视的那个地方
- 너무 반짝거리니까
- 闪烁得如此耀眼
- 반짝인 두 눈에
- 在闪闪发光的眼中
- 담겨있는 별빛들을 만지다
- 触摸到了那些星辰
- 두근대는 소리 가득한 세상에서
- 在这个充满心跳声的世界里
- 미처 못 했던 말 Uh yeah
- 未曾说出的话
- 노을이 비추고 있는 빨간 볼
- 在夕阳下 脸颊泛起红晕
- 사이 너의 귓가에 말하고파
- 我想在你耳边低声说出
- 미처 못 했던 말 Uh yeah
- 未曾说出的话
- 끝없이 펼쳐진 우릴 기억해
- 请记住我们无尽展开的时光
- 꼭 마주 잡은 두 손 위로
- 就在紧紧握住的双手之上
评论
暂无评论











