
【Brat and it’s completely different but also still brat (Explicit)】专辑
该歌手热门歌曲
Mean girls featuring julian casablancas (Explicit)
专辑:Brat and it’s completely different but also still brat (Explicit)
发行日期:2024-10-13
时长:03:46
歌词
- Mean girls featuring julian casablancas (Explicit) - Charli xcx/Julian Casablancas
- TME享有本翻译作品的著作权
- Lyrics by:Charlotte Aitchison/George Daniel/Tim Nelson/Belize Kazi
- Work it out
- 解决问题
- I played this game before
- 我之前玩过这个游戏
- Oh
- Fighting for a hopeless cause
- 一直奋斗却看不到希望 因为
- Oh
- And now you're at my door
- 现在你出现在我家门前
- Oh
- I've seen this trick before
- 我早就见识过这种把戏
- This one's for all my mean girls
- 把这首歌献给我所有的坏女孩们
- This one's for all my mean girls
- 把这首歌献给我所有的坏女孩们
- This one's for all my mean girls
- 把这首歌献给我所有的坏女孩们
- This one's for all my mean girls
- 把这首歌献给我所有的坏女孩们
- Here's one for the ones who left
- 也献给那些已经离开的人们
- Oh
- One for the abandonment
- 献给那些被遗弃的人们
- Oh
- ****** in a fun way we get
- 用一种有趣的方式
- Oh
- Kept it vague so you could guess
- 暧昧不清 这样你就能猜到
- So you could work it out
- 这样你才会解决问题
- I won't break down
- 我不会被击垮
- I won't not I
- 我不会
- Oh no
- 不
- It is my fault
- 这是我的错
- I know it now
- 现在我知道了
- Oh no
- 不
- I gave you everything
- 我把一切都给了你
- Too much It's true
- 付出了太多 千真万确
- Then took it all away
- 然后将一切全都带走
- In front of you
- 就在你的面前
- This one's for all my mean girls
- 把这首歌献给我所有的坏女孩们
- This one's for all my mean girls
- 把这首歌献给我所有的坏女孩们
- This one's for all my mean girls
- 把这首歌献给我所有的坏女孩们
- This one's for all my mean girls
- 把这首歌献给我所有的坏女孩们
- This one's for all my mean girls
- 把这首歌献给我所有的坏女孩们
- I don't understand
- 我不理解
- What you gonna do
- 你要做什么
- I followed the rules
- 我遵守着规则
- I took being abused
- 我曾遭受虐待
- I don't understand
- 我不理解
- Where you're coming from
- 你到底从哪儿钻出来的
- I downed all my pills
- 我吞下所有的药片
- I love you the most
- 我最爱你
- With you
- 和你
- With me
- 和我
- With you
- 和你
- Thought you could talk
- 本以为你能认真解释
- This one's for all my mean girls
- 把这首歌献给我所有的坏女孩们
- This one's for all my mean girls
- 把这首歌献给我所有的坏女孩们
- This one's for all my mean girls
- 把这首歌献给我所有的坏女孩们
- This one this one this one
- 这首歌 这首歌 这首歌
- This one's for all my mean girls
- 把这首歌献给我所有的坏女孩们
- This one's for all my mean girls
- 把这首歌献给我所有的坏女孩们
- This one's for all my mean girls
- 把这首歌献给我所有的坏女孩们
- This one's for all my bad girls
- 把这首歌献给我所有的坏女孩们
- This one's for all my mean girls
- 把这首歌献给我所有的坏女孩们
- That's right that's right that's right
- 就是这样 就是这样 就是这样
- This one this one this one
- 这首歌 这首歌 这首歌
- That's right oh
- 就是这样
- I played this game before
- 我之前玩过这个游戏
- Oh
- Fighting for a hopeless cause
- 一直奋斗却看不到希望 因为
- Oh
- And now you're at my door
- 现在你出现在我家门前
- And now you're at my door baby
- 现在你出现在我家门前 宝贝
- I've seen this trick before
- 我早就见识过这种把戏
- I've seen it all before
- 对我来说毫无新意
- Here's one for the ones who left
- 把这首歌献给那些离开的人们
- Here's one for the ones who left
- 把这首歌献给那些离开的人们
- One for the abandonment
- 献给那些被遗弃的人们
- One for the abandonment
- 献给那些被遗弃的人们
- ****** in a fun way we get
- 用一种有趣的方式
- We really ****** it up baby
- 我们真的搞砸了 宝贝
- Kept it vague so you could guess
- 暧昧不清 这样你就能猜到
- So you could work it out out out out out out
- 这样你才会解决问题
- Work it out
- 解决问题
- Yeah
评论
暂无评论








