
【The Gods We Can Touch】专辑
该歌手热门歌曲
Everything Matters
专辑:The Gods We Can Touch
发行日期:2022-01-20
时长:03:33
歌词
- Everything Matters - AURORA/Pomme
- Lyrics by:AURORA/Pomme
- Composed by:AURORA/Jamie Hartman/Pomme
- AURORA:
- I'm driving your car with you sleeping in the seat next to me
- 我开着你的车 你在旁边的副驾驶座上沉沉睡去
- Like a baby you twist and you turn
- 像个孩子一样 你扭动着身体
- You're travelling fast like a bird in a dream
- 你像是一只鸟儿 在梦中快速飞翔
- Look at it go look at it dance over the sky like a rocket
- 看着它飞翔 看着它舞蹈 像火箭一样飞向天空
- A love machine a cinematic dream
- 爱的机器 电影般的梦
- So pure and it hurts when the beauty is lost in the speed
- 这样纯洁 当速度剥夺了美丽 令人心痛
- 'Cause everything matters to me
- 因为不管什么事对我来说都很重要
- To me to me to me to me
- 对我来说 对我来说 对我来说 对我来说
- To me
- 对我来说
- You're a part of the dawn where the light comes from the dark
- 你是黎明的一部分 像是阳光穿破黑暗
- You're a part of the morning and everything matters
- 你是清晨的一部分 一切都很重要
- Here we are an atom and a star
- 我们是一颗原子 一颗星星
- You're a part of the movement and everything matters
- 你是行动的一部分 一切都很重要
- To me to me to me to me
- 对我来说 对我来说 对我来说 对我来说
- I'm watching your storm turn into form
- 我看着你的狂风暴雨变得徒有形式
- And the clouds of the world like a burst
- 世界的乌云像是突然出现
- It dances and it twirls
- 舞蹈着 盘旋着
- On top of the world it is good and it hurts
- 站在世界之巅的位置 很幸福也很痛苦
- Look at it go look at it dance over the sky like a rocket
- 看着它飞翔 看着它舞蹈 像火箭一样飞向天空
- A teacher a simulated dream
- 一位老师 一个模拟的梦境
- A cure a cure for the hurt
- 治愈 治愈伤口
- And the pleasure you feel is real
- 你所感受到的快乐都是真实的
- You're a part of the dawn where the light comes from the dark
- 你是黎明的一部分 像是阳光穿破黑暗
- You're a part of the morning and everything matters
- 你是清晨的一部分 一切都很重要
- Here we are an atom and a star
- 我们是一颗原子 一颗星星
- You're a part of the movement and everything matters
- 你是行动的一部分 一切都很重要
- To me to me to me to me
- 对我来说 对我来说 对我来说 对我来说
- To me to me to me to me to me
- 对我来说 对我来说 对我来说 对我来说 对我来说
- Pomme:
- Quelque part avant l'aube
- 在黎明到来之前
- Quand la lumière veut nous voir
- 当光渴望见到我们
- Quelque part dans le monde un oiseau s'endort
- 在世界的某个地方 一只鸟进入了梦乡
- Sans bruit toi et moi
- 静静的 你和我
- Dans la nuit on trouvera
- 在黑夜中 我们会找到
- Quelque part où déposer les fleurs qu'on a cueillies
- 某个地方放我们摘下的花朵
- Pars avant l'aube
- 在黎明之前离开
- Quand la lumière veut nous voir
- 当光渴望见到我们
- Quelque part dans le monde un oiseau s'endort
- 在世界的某个地方 一只鸟进入了梦乡
- Sans bruit toi et moi
- 静静的 你和我
- Dans la nuit on trouvera
- 在黑夜中 我们会找到
- Quelque part où déposer les fleurs qu'on a cueillies
- 某个地方放我们摘下的花朵
- Pars avant l'aube
- 在黎明之前离开
- Quand la lumière veut nous voir
- 当光渴望见到我们
- Quelque part dans le monde un oiseau s'endort
- 在世界的某个地方 一只鸟进入了梦乡
- Sans bruit toi et moi
- 静静的 你和我
- Dans la nuit on trouvera
- 在黑夜中 我们会找到
- Quelque part où déposer les fleurs
- 某个地方放我们摘下的花朵
评论
暂无评论




