가르마

AKMU

专辑:PLAY

发行日期:2014-04-06

时长:03:46

下载

歌词

  • 가르마 - AKMU (악동뮤지션)
  • Yob open this
  • 머리스타일 하나로 다른
  • 一个发型就能改变一个人
  • 사람이 되다니 정말 놀라워
  • 真是惊奇
  • 커튼 좀 열었다고 빛이
  • 只是开了窗户
  • 들어오는데 뭐가 놀라워
  • 有光射进来有什么好怕的
  • 이게 누구야 헷갈려
  • 这是谁呀 好难认出来
  • 너 지나가면 그 뒤로 다 입 벌려
  • 你走过后所有人都张大嘴巴
  • 왜긴 왜야 이리도 예뻐져서 다
  • 能为什么呀 还不是因为你变漂亮了
  • 쳐다보네 나도 이미 어쩔 수 없어
  • 我也已经不由自主地盯着你看
  • 내가 진작에 자르라고 했잖아
  • 我早跟你说要剪的嘛
  • You see 넌 너보다 내가 더 잘 알아
  • 你看 我比你更了解你自己
  • 빨려 들어간다 빨리 들어간다
  • 要被吸引住了 要被吸引住了
  • 네 그 5대5 접전에 말려들어 간다
  • 要被你五比五的中分吸引走了
  • 그동안 가렸던 네 얼굴을 보여줘
  • 让我看看一直被你遮掩的脸
  • Wow 내 맘을 돌려줘
  • 请把我的心还回来
  • 보인다 보여 네 눈썹
  • 看到了你的眉毛
  • 그거 보려고 여기까지 달려왔어
  • 为了看这个跑到了这里
  • 물론 뻣뻣하고 미역 같던
  • 直直的 像紫菜一样的
  • 앞머리도 나름 매력 있었어
  • 刘海也别有一番魅力
  • 뒷머린 줄 알고 쓰다듬다
  • 以为是后面的头发而
  • 만진 코가 아주 애교 있었어
  • 触摸到的鼻子好可爱
  • 머리스타일 하나로 다른
  • 一个发型就能改变
  • 사람이 되다니 정말 놀라워
  • 真是惊奇
  • 커튼 좀 열었다고 빛이
  • 只是开了窗户
  • 들어오는데 뭐가 놀라워
  • 有光射进来有什么好怕的
  • 가르마 하나 바뀌었을
  • 只是换了中分而已
  • 뿐인데 왜 이리 좋아
  • 怎么这么好看
  • 뭐 이리 고와
  • 怎么这么美
  • 가르마 한번 바꿨을 뿐인데
  • 只是换了中分而已
  • 느낌이 살아 너 때문에 내가 살아
  • 有感觉 因为你我才活着
  • 벌써 봐봐 다 따라 하잖아
  • 看看 都在模仿你
  • 너나 누구 할 거 없이 다 갈라 막
  • 所有人都在弄中分
  • Seems everybody’s got on your 가르마
  • 好像所有的刘海都复制了你的一样
  • 그 어떤 신호불도 날
  • 任何警示灯
  • 가로막지 못해 (go straight on)
  • 都无法阻止我 一直往前走
  • 너만 거침 싸구려 hair spray도
  • 即使是廉价的秀发喷雾也很适合你
  • 칙칙하면 칙칙하던 내
  • 向来冷淡的我
  • 마음에 둥근 해를 맞게 하는걸
  • 心中也要迎接太阳了
  • 물론 전에도 좋았던 너지만
  • 虽然之前也觉得你很好
  • 살짝 드러난 이마와
  • 微微露出的额头
  • 너의 눈망울은 like 치와와
  • 还有你的双眼像吉娃娃
  • I mean 귀여워
  • 我的意思是可爱
  • Wanna do 쓰담 쓰담 baby
  • 我想摸摸头
  • 못 살겠다 너 때문에
  • 真拿你没办法
  • 머리스타일 하나로 다른
  • 一个发型就能改变一个人
  • 사람이 되다니 정말 놀라워
  • 真是惊奇
  • 커튼 좀 열었다고 빛이
  • 只是开了窗户
  • 들어오는데 뭐가 놀라워
  • 有光射进来有什么好怕的
  • 가르마 하나 바뀌었을
  • 只是换了中分而已
  • 뿐인데 왜 이리 좋아
  • 怎么这么好看
  • 뭐 이리 고와
  • 怎么这么美
  • 가르마 한번 바꿨을 뿐인데
  • 只是换了中分而已
  • 느낌이 살아 너 때문에 내가 살아
  • 有感觉 因为你我才活着
  • 가르마
  • 中分
  • 가르마
  • 中分
  • 아직 가지마
  • 现在还不要走
  • 곧 널 가지마
  • 我将会拥有你

评论

暂无评论

请选择一首歌曲开始播放